910-2010

Esti añu 2010 el Reinu de León (Salamanca, Zamora y León) jadi 1.100 añus. No debemus olvial que es n'esti Reinu nel que la nuestra comarca d'El Rebollal ajundi las sus raícis historicas y culturalis. Por esu, dendi esti rinconinu queremus recordal el su cumpriañus. FELICIDADIS

martes, 25 de diciembre de 2007

Felicis Fiestas

Pos esu, que toa la genti d'El Rebollal pasi unas Felicis Fiestas. Tenéd muchu cudiáiu cona comía, cona bebía y, más que ná, con los cochis, no sea cuentu que tengamus angún disgustu.

FELÍS NAVIDÁ A TÓS

domingo, 23 de diciembre de 2007

Villancicus

La Navidá ya está aquí. Primeru, con el sortéu de la Lutería (del que ya dijimus ayel que no mos había tocáu ná). Dispués, con el partíu del sigru d'esti mes, el Barça-Madrís (que no tieni ná que vel cona Navidá, peru ha síu esta tardi). Y mañana ya es Nochigüena, y pasáu la Navidá.

En toas las casas habrúa más o menus comía, más o menus carni, más o menus pescáu, mariscus, dulcis, postris, vinus, bebías, genti,... Y villancicus.

Algu de lo que me hi dáu cuenta enos últimus tiempus (güenu, enos últimus añus) es que cá vés somus más probis. No ya de dinerus, sinu de cultura. Y es que, con esu de ponelsi modorru en desprecial lo nuestru y siempri idil que lo de juera es mejol, toa la riqueza cultural que himus teníu siempri s'está perdiendu. Esu está pasandu cona nuestra lengua, con los bailis, con los trajis, con los cuentus, con las recetas de codina, con los juegus,... Y tamién conas cancionis. Y, en drentru d'estas cancionis, con las típicas d'esti tiempu: los villancicus.

Si vos paráis a yoel a los dagalis y le idís que vos canti un villancicu, de seguru que vos canta esi que sali en toas las películas americanas, el de "Navidá, Navidá, dulci Navidá...". Y es que toa la cantidá de villancicus que se han cantáu de siempri ena nuestra tierra al final se van a queal en esu, en que los nuestrus dagalis ná más van a sabel cantal esi, y sólu esa frasi que hi puestu yo, porque lo continúan cantandu "na na na, na na na,...".

¿Qué ha síu de tólus nuestrus villancicus? Pos comu está de moda (peru ná más n'El Rebollal) preseguil la nuestra cultura y jadeli reverencias a la cultura forastera, los nuestrus villancicus s'están perdiendu. Lo mesmu qu'el restu de la nuestra cultura. Esu son parti de los beneficius de la "globalización" (tamién hai otrus comu la subía del gasóil, el tribu,... Beneficius mú grandis... pa los grandis).

Una cosa tenemus de tenel mú crara: la nuestra tierra, sin la nuestra cultura, no es más que cincu pueblus con cincu árbolis y cuatru gatus. Asina de craru, y asina de duru. Si dejamus perdel la nuestra cultura, dejamus perdel la nuestra tierra.

Lo qu'es ena mi cassa, los villancicus que van a oyelsi no son los típicus de tólus láus, sinu otrus que, anque se oyin menus, son más nuestrus. Dejémonus ya de adoral tantu la cultura forastera. ¡Tengamus un pocu de cariñu pola nuestra, carallu!

Igual de probis que ayel

Pos sí, dagalis. Llegó el 22 de diciembri, el día de la Lutería y, comu la costumbri, no mos ha tocáu ná. Esti añu, ni la pedrea. Asina qu'estamus igual de probis que siempri.

¡Y esu que llevaba númerus de Peñaparda, de Villarrubias y de Robrea! Güenu, y de Madrís, y del País Vascu,... Peru ni un duru, oyi, ni un real. El casu es que ya llevu muchus añus acumulandu, asina qu'el día que me toqui algu va a sel gordu...

Pa jadel los honoris en esti Día de la Salús (se le llama asina porque, comu no mos toca la lutería, siempri se idi "lo emportanti es la salús"), esperu que tós estemus bien, y que lleguemus a otru añu con salús.

Y mañana más y mejol. Lo de la Lutería... pa otra vés será.

martes, 18 de diciembre de 2007

¡Cómu ha cambiáu el tiempu!

MARTIS, 18 DE DICIEMBRI. Aguanievi y nievi a la mañana, lluvia juerti a la tardi. Mín: -5'2ºC Máx: 4'1ºC

Pos sí, prendas. Lo que ha cambiáu el tiempu d'ayel p'acá. Estus días d'atrás himus estáu n'El Rebollal rejilandu de fríu a las nochis, con el termómetru mú pol baju los ceru gráus. La nochi del lunis apencìpió a helal mú prontu (a las 8 de la tardi ya estabamus pol baju el ceru) y, en un verbu, apencipió a subil la temperatura jasta ponelsi pol cima el ceru. Lo justitu pa que llegasin a la nuestra tierra las primeras nievis de la temporá.

Y llegarun, en Payu y Navafrías. De Payu p'allá, nevó y paici que ha queáu yelu ena pista, asina que si anguién tieni de cogel el cochi mañana que tenga muchu cudiáu, que la carretera está mú mala.

De Payu p'acá cayó aguanievi. No llegó a cael nievi. Peru las carreteras están igual de malas, porque el fríu lo jadi igual, y el yelu se quea enas callis, carreteras y caminus. Asina, sigún ha dichu la teli de Ciarrodrigu esta nochi, nel Riufríu se han salíu tres cochis hoi. Si ya se salin sin que pasi ná otrus días, imaginalvus con estus días de perrus qu'están.

En estus momentus en qu'estoi escribiendu estas palabrinas, en Peñaparda está lloviendu juerti, con unas güenas dondeás d'airi. Comu pa no ansomal la narís a la puerta de cassa en toa la semana, porque pa mañana miércolis dan mucha agua y muchu airi, lo mesmu qu'está jadiendu agora mesmu.

Asina que mañana va a estal, lo mesmu que hoi, un día pa estalsi en cassa bien agustitu alreol de la lumbri. Aprovechal a assal coridus, castañas, patatis,... y a recordal los viejus tiempus, los viejus ssonis, las viejas historias,... De seranu, comu antañu.

Y si anguién stá obrigáu a salil de cassa, que tenga muchu cudiáu, lo mesmu si va andandu comu si cogi el cochi. Comu idían en una serie de telivisión de los añus ochenta, "Canción triste de Hill Street", TENGAN MUCHU CUDIÁU AHÍ JUERA.

II Día de la Lengua Leonesa

DOMINGU, 16 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -6'0ºC Máx: 6'1ºC

LUNIS, 17 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -6'2ºC Máx: 6'2ºC

Que la lengua leonesa (nel leonés del norti, "llingua llïonesa") es una lengua viva ná más lo ponin en duda los que no tienin respetu pola cultura de los demás. Que la lingüe leonesa está en peligru, tampocu lo poni naidi en duda, y los que no respetan la cultura de los demás se alegran de qu'esté en peligru.

Tó estu vieni a qu'esti domingu se celebró, nel salón del Cuartu de León, el II Día de la Lengua Leonesa, día pa reivindical que la lengua lionesa entovía está viva, y que se tieni de defendel comu parti del nuestru patrimoñu cultural, y comu parti de la herencia que mos dejarun los nuestrus padris y agüelus.

El casu es que, anque la lengua leonesa está reconocía pola UNESCO, y anque la nuestra Costitución idi que toas las palras son un patrimoñu que mereci especial respetu y proteición, jasta hogañu la lengua leonesa, en vés de sel defendía, le ha pasáu tó lu contrariu. Y esu es algu que dendi muchas asociacionis y, dendi esti día de la Lengua Leonesa se ha veníu denunciandu.

La jorná apencipió cona música de Sara González. Dispues pusun un documental, primeru jechu en leonés, con el nombri de "Asina falamos". El grupu "Txaciana", de Villablinu, jidu una obrina de teatru llamá "Fuei a corteixar a Robles". Pa acabal, la Banda de Gaitas de León pusu el postri musical al día.

Dendi esti pequeñu escritu quería felicital a los que han jechu que se güelva a palral de la nuestra lengua leonesa (porque la palra d'El Rebollal es el "leonés del sul") y felicitalus pol el trabaju qu'están jadiendu pa recuperal el leonés.

Aquí, n'El Rebollal, también estamus un puñaínu de genti que lucha por que nu se pierda la nuestra palra leonesa, la palra d'El Rebollal. Y angunus tamién tenemus en menti el jadel un "Día de la Palra d'El Rebollal" o algu apaecíu. Porqu'es tiempu de "salil del armariu", de dejal de avergonzalsi de la nuestra lengua, y de grital bien altu que la palra d'El rebollal esisti y que tieni tó'l derechu del mundu a sel defendeía y ussá, le pesi a quien le pesi. Porque hai genti que le jiedi qu'esista la nuestra lengua. Peru güenu, esu es otra hestoria...

Vamua a apencipial a trabajal en ellu, a trabajal para jadel pa'l sotru añu, pa'l añu 2008, el I Día de la Palra d'El Rebollal. Porque trabajal para defendela y que no se muera (o que no la dejin moril, qu'es muchu peol), ya lo jademus tólus días. ¡¡VIVA LA NUESTRA PALRA D'EL REBOLLAL!! ¡¡VIVA LA NUESTRA LENGUA LEONESA!!

domingo, 16 de diciembre de 2007

El vagal jadi cuchal

SÁBADU, 15 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -7'1ºC Máx: 7'7ºC

"El vagal jadi cuchal". Esti refrán me lo diju esta mañana la Tia Gora (102 añus, en eneru 103) al velmi juegandu con los mis perrus ena puerta de cassa.

El refrán tieni ná más que cuatru palabrinas, peru se puedi escribil muchu alreol d'ellas.

La primera, el, es el artículu, lo mesmu qu'en castellanu, asina que no voi a idil más.

Vagal es un verbu mú d'aquí. No sé si en otrus lugaris de Salamanca o de Cáciris se ussa el verbu "vagal" (o la su castellanización "vagar"). N'El Rebollal s'ussa pa idil si se tieni tiempu (o no se tieni tiempu) pa jadel algu. Asina, cuandu anguién no tieni tiempu de jadel anguna cosa, se la puedi oyel idil: no me vaga. La terminación en -l es la propia de la palra d'El Rebollal.

Jadi es la tercera persona del prural del presenti del verbu jadel, unu de los que más s'ussan ena comarca d'El Rebollal. Podemus el dos cosas ena palabra "jadi". Primeru, la j- no es la "j castellana" (que n'El Rebollal no esisti), sinu que es el resultáu d'aspiral la f- latina. N'el Rebollal s'ussa esta aspiración en un montonáu bien grandi de palabras. Angunus ejemprus, además de los tiempus el verbu jadel, son: jelechu, juenti, Jelipi, jorramachi, jornu, jierru, jebreru,... Peru con tó y con esu, la f- aspirá no es lo más curiosu de la palabra "jadi". Y es que lo que está escritu comu -d- ena palabra, tampocu es la "d castellana", sinu qu'el su soníu es el de la antigua "z sonora". Un preciosismu, un tesoru qu'entovía guarda la nuestra palra, y que tamién se oyi en un montonáu de palabras: dagal, jadel, codina, codel, bederru, dodi, dodena, calabodu,...

Y, pa acabal, tenemus la que, nel mi parecel, quiciás sea la palabra más curiosa de las cuatru: cuchal. Cuchal es lo qu'en castellanu se llama "cuchara". Esi cambiu entri el leonés d'El Rebollal y el castellanu podría valel, pol si mesmu, pa tenel comu mú curiosa esta palabra. Peru entovía hai más. El prural de cuchal es cucharis, con el prural femeninu en -es (, típicu de la lengua leonesa, que n'El Rebollal se cierra en -is). Esti prural entovía s'ussa hogañu en Peñaparda (anque hai estudiosus que idin que esi tipu de prural ná más s'ussaba en Payu, peru los datus idin que, polu menus, tamién s'ussaba en Peñaparda). Esta curiosa característica típica de la lengua leonesa entovía se conserva en Peñaparda en un puñaínu de palabras: cuchal/cucharis; llaris; gallina/gallinis; patata/patatis; vaca/vaquis; ristri/ristris. Bien es verdá que poca genti s'acuerda ya, peru ussalsi, s'ussa. Y a la hora d'escribil ena palra d'El Rebollal, aconseju ussal esti tipu de prural qu'está documentáu que se ha ussáu ena nuestra palra (mientris yo viva, s'ussará lo mesmu ena lengua oral comu ena escrita).

Pos ná, dagalas y dagalis. No quieru jadel esti escritu más grandi, peru piensu que, con lo que hi escritu hoi, podéis barruntal angunus de los tesorus qu'entovía guardan la nuestra lengua y la nuestra tierra. De seguru que nunca pensásteis que se pudiesi chalral tantu alreol d'un refrán tan chicu.¡Lo que arrejundin cuatru palabrinas!

viernes, 14 de diciembre de 2007

La Navidá que vieni


VIERNIS, 14 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -5'8ºC Máx: 8'7ºC

No créu que haiga falta que vos acuerdi que ya tenemus encima la Navidá. Las lucis se ven pols callis de las ciudadis, los adornus ya están puestus en muchas casas, las telivisionis mos ponin horas y horas de anuncius de colonias y jueguetis,... ¡Es Navidá!

Y si h algu que no falta nunca ena Navidá son los regalus. Ya vos diji en otru escritu que el mejol mó y manera de "jadel patria" es regalal cosas jechas n'El Rebollal, y vos pusi una lista de librus y discus jechus pola genti d'El Rebollal. Peru esti escritu d'hoi, anque va de regalus, va pol utra veréa.

¿Qué personaji tieni de trael los regalus? La tradición d'España, dendi jadi muchus añus (y arrecogía de la tradición católica) es que los regalus los traigan los Reyis Magus d'Orienti. Pol esu se jadin en muchus lugaris (la nochi del 5 d'eneru) cabalgatas de Reyis, o polu menus anguién se poni las vestimientas de los Reyis y le da los regalus a los dagalis del lugal. Es una bonita tradición, s'esté d'acuerdu o no cona ilesia católica.

En estus últimus tiempus está cogiendu juerz un señol gordu y vestíu de coloráu, llamáu Papá Noel (o Santa Claus) que vieni dendi Yankilandia, y qu'ena Nochigüena entra polas chimineas (el que las tenga) y deja los regalus. Y es qu'entri las películas americanas de Navidá (andi siempri, siempri, siempri sali el señol de coloráu), los anuncius de la Coca-cola y el del turrón de Suchard, paici que juesi nuestrus, anque nunca nu lo jué. Asina es el nuestru país, siempri arrecogiendu las tradicionis que mos vendin dendi Yankilandia y dejandu moril las de aquí. A angunus siempri le parecin mejoris las de juera...

Porque pa la mesma Nochigüena, en otras partis de la Península tienin al su propiu repartiol de regalus. El más famosu de tós es el "Olentzero" vascu, un hombritu con el oficiu de carboneru que siempri apaeci sentáu n'un barril, conas vestimientas tradicionalis de los agüelus que vivin pa los caseríus vascus, jumandu en pipa, cona botellina de vinu, una callá y una gallina picandu alreol suyu. Peru craru, el qu'esti hombritu traiga los regalus al restu de los españolis es comu la película, "Misión Imposibri", muchu más si se tieni en cuenta que a muchus españolis se les está aprendiendu a tenel arregañu a tólu que venga dendi'l País Vascu...

¿Y con cuál mos queamus? Yo, la verdá, prefieru cualisquiera al señol de coloráu que trujun d'América. Los Reyis están bien, anque los que no sean religiosus, o los que sean repubricanus, dirán que no quierin sabel ná de Reyis. El Olentzero vascu de seguru qu'está prohibíu pola "religión política" de muchus españolis.

Y si no, ¿por qué no cogel un personaji d'aquí, de la tierra, pa que mos traiga los regalus? Yo votu por qu'en Salamanca (o, polu menus, n'El Rebollal) mos traiga los regalus el tamborileru, porque pocus personajis hay más charrus qu'un tamborileru. Pos ná, esti añu, ena mi cassa, los regalus no los van a trael ni los Reyis, ni el Papá Noel. Esti añu los regalus los trai El Tamborileru.


NOTA: afotu d'un tamborileru, anque no m'acuerdu d'andi la arrecogí (créu que de http://www.tamborileros.com peru no estoi seguru, ya hai añus d'esu).

P.D.: Pa otru día chalraré alreol de los villancicus

jueves, 13 de diciembre de 2007

Vesita al Rebollal


JUEVIS, 13 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -5'8ºC

Esti juevis himus teníu n'El Rebollal una vesita emportanti. El señol Jesús Málaga, subdelegáu del Gobiernu en Salamanca (un cargu apaecíu a lo que aniantis era el Gobernaol Civil) ha estáu de vesita en Villarrubias, Peñaparda y Payu, paseandu polus pueblus y chalrandu con los sus alcaldis.

Sigún han dichu ena teli, los alcaldis le han estáu pidiendu al "gobernaol" cosas pa los pueblus comu, pol ejempru, que la A-62 tenga una salía pa estus lugaris (agora tenemus que pasal pol metá de Ciarrodrigu pa cogel la autovía), o que se pongan bandas sonoras pa que los cochis y cambionis no vayan tan ligierus al pasal pol metá de Villarrubias, o que se arregri el Riufríu, o que pongan "banda ancha" en los pueblus porqu'el inerné va mú lentu,... S'echa de menus que pidiesin ayúa pa defendel la cultura tradicional (y muchu más pa la nuestra palra, que es la parti de la nuestra cultura más olvidá). Se ha echáu de menus tamién que la vesita juesi ná más con los alcaldis y justicialis, sin qu'el pueblu s'enterasi de ná ni pudiesi vel y saludal al señol "gobernaol".

La vesita ha síu emportanti. Ena telivisión de Ciarrodrigu han jechu tó'l programa de "Plaza Mayor" (Praza Mayol) alreol d'esta vesita, y han chalráu con los alcaldis de Villarrubias y Payu (¿por qué no han chalráu tamién cona alcaldesa de Peñaparda?). Y de seguru que mañana los periódicus de Salamanca van a escribil abondu alreol d'esta vesita.

Está mú bien esu de que los políticus emportantis jagan asina vesitas a los pueblus chicus, comu los nuestrus lugaris. Esperemus qu'esta vesita sirva pa algu, y que nu haiga síu pol mé de qu'en marzu hai eleicionis... ´Peru a tólus que vengan os recibiremus conus brazus abiertus. Asina que ¿a qué esperan os pecis gordus? Anque pa prometel y no cumpril... cuasi mejol que mos dejin de jaléus, pa otras vés será.

NOTA: afotu de la vesita de Jesús Málaga a Peñaparda. D'izquierda a derecha: José y Luisa (justicialis), Jesús Málaga (subdelegáu del Gobiernu), Camila (alcaldesa), Toño (justicial) y Javi (secretariu)

Güelvi el fríu

Estus días, entri unas cosas y otras, hi teníu estu d'escribil un poquinu abandonáu, peru golvemus aquí seguil chalrandu alreol de la nuestra tierra y a seguil defendiendu la nuestra lengua.

Pos sí, paisanus, ha güeltu el fríu. Pa los que vivimus n'El Rebollal, esu no es noticia. No tenemus más de ansomal la narís a la calli pa que se mus yeli. Peru pa los qu'estáis juera, güenu es que sepáis que estas Navidadis van a venil frías, asina que traelvus p'acá gorru, bufandas, guantis,... Porque va a habel qu'abrigalsi bien.

Y es qu'estas son las temperaturas mínimas que hi medíu estus dos últimus días.
Martis, 11 de diciembri: -4'1ºC
Miércolis, 12 de diciembri: -5'6ºC

Agora mesmu tenemus, nel centru de Peñaparda -3'4ºC

Comu ya hi dichu anguna vés, el térmometru que tengu pa medil los gráus que jadin en la calli está nel balcón de la mi cassa, nel centru d Peñaparda, lo que jadi que esté algu a la abrigá. En lugaris comu El Castilu, el Ríu la Puenti o Riufríu puedi jadel jasta 5 gráus menus, asina qu'echá cuentas.

Esta mañana un hombritu mos diju que, montáu nel su cochi, pa Los Cotorrus jadía -1ºC, pal centru de Peñaparda -3ºC, pa'l Castillu -7ºC y en Robrea -10ºC.

Pos ná, dagalis. A arcendel la lumbri, a ponel el braseru, a ponel mantas ena cama, a ponelsi güena ropa d'inviernu porque, anque estamus a finalis del tardíu, el inviernu está llamandu a la nuestra puerta. ¡Y llama bien juerti!

jueves, 6 de diciembre de 2007

La palra d'El Rebollal y la Costitución


MIÉRCOLIS, 5 DE DICIEMBRI. Niebra a la mañana, sol a la tardi. Mín: -0'5ºC Máx: 14'4ºC

JUEVIS, 6 DE DICIEMBRI. Niebra alta. Mín: 6'5ºC Máx: 12'5ºC

Hoi día 6 de diciembri la nuestra Costitución, la prencipal de las leyis d'esti país que llamamus España, jadi 29 añus. En éstus añus han pasáu muchas cosas, muchas güenas y otras tantas malas, y la vía política d'España ha estáu alreol d'esi librinu que, anque chicu, es el libru más emportanti de los escritus n'esti país (dispués de "El corral los mis agüelus", craru, jejeje).

Ena Costitución se palran de muchas cosas: derechus, deberis,... Y tamién de las lenguas y palras d'España. Anque idi qu'el casstellanu es la lengua oficial (art. 3.1), no se olvía de las demás lenguas.

Y aquí es andi entra la nuestra palra.

Ya nel PREÁMBULU idi: La Nación española (...) proclama la su voluntá de:
(...) Protegel a tólus españolis y pueblus d'España (...) las sus culturas, tradicionis, lenguas e istitucionis.


Peru no quea ahí la cosa. Veamus lo qu'idi el artículu 3.3 de la Costitución: La riqueza de las diferentis palras d'España es un patrimoñu cultural que será ojetu d'especial RESPETU Y PROTECIÓN.

¿Se cumpri la Costitución nel casu de la palra d'El Rebollal? Nel mi parecel no. Las alcaldis, justicialis,... d'El Rebollal no sólu no jadin ná (o cuasi ná) pol defendel la nuestra lengua sinu que, además de no teneli ningún respetu, se jadi tólu que se puedi para que desapareza.

Lo que voi a idil agora está craru. Señoris (y señoras) alcaldis y justicialis d'El Rebollal. La palra d'El Rebollal mereci RESPETU Y PROTECIÓN. No lo digu yo, lo idi la nuestra Costitución de 1978. Me paici que ya es tiempu de que apencipie a cumprilsi.

PALRA D'EL REBOLLAL, ¡¡RESPETU Y OFICIALIDÁ!!

NOTA: afotu del Morumentu a la Costitución ena ciudá de Leganés (Madrís)

miércoles, 5 de diciembre de 2007

El plenu el ayuntamientu

MARTIS, 4 DE DICIEMBRI. Niebra meona a la mañana, sol a la tardi. Mín: 2'4ºC Máx: 14'2ºC

Esta tardi-nochi ha habíu plenu del Ayuntamientu de Peñaparda. El alcaldi (en Peñaparda, alcaldesa) y los justicialis del lugal se han reuníu nel cuartu de Peñaparda pa chalral y jadel cosas por el pueblu.

¿De qué han palráu? De muchas cosas: de dinerus que se pidin a otrus organismus, de cosas que pidin las gentis del lugal,... De tó un pocu. Peru güenu, no es a esu a lo que yo iba.

Andi de verdá quería yo llegal es al asuntu de il a los plenus. No sé si la genti lo sabi, peru los vecinus d'un pueblu tenemus derechu a il, sin palral y sin votu, a los plenus del ayuntamientu. O sea, a il a un plenu a oyel lo que palran los nuestrus alcaldis y justicialis, a vel cómu decidin qué jadel (o qué no jadel) en el pueblu. Y lo mesmu que pasa en esti pueblu, pasa en tólus pueblus d'El Rebollal, y debería sel asina en tólus pueblus d'España. El il a los plenus es libri pa toas las gentis, siempri que se guardin silenciu.

Anque haiga genti qu'estu le pareza raru, es unu de los derechus que tenemus la genti en Democracia, y es un mó y manera más de participal en asuntus públicus. Otrus mós y maneras son, pol ejempru: el votal, el presentalsi a las eleicionis,...

Peru que sepáis qu'el il a los plenus es un derechu que tenemus tós, y es un derechu que vos animu a ussal, pos me paici interesanti abondu vel cómu las gentis que himus escogíu enas eleicionis pa que mos representis y mos gobiernin jadin esu pa lo que los himus votáu: representalmus y gobernalmus.

Sólu pongu una pega: la mayoría las vecis, la genti de los nuestrus pueblus no sabin cuándu son los plenus. Normalmenti se pregonan nel tablón d'anuncius del Cuartu, peru nel de dentru. Lo mesmu si el plenu lo pregonasin nel tablón de juera, o echasin un pregón comu cuandu se va a cuertal el agua, a lo mejol iba más genti, pos de seguru que hai más genti que yo a la que l'interesa estu ve vel cómu llevan los nuestrus representantis el pueblu.

Güenu, lo dichu: il a oyel a los plenus es algu que recomiendu, ussal esi derechu que tós tenemus d'il a oyel.

martes, 4 de diciembre de 2007

Reunión de la asociación el panderu cuadráu

LUNIS, 3 DE NOVIEMBRI. Nubráu a la mañana, sol a la tardi. Mín: 3'4ºC máx: 13'3ºC

Esti blog quieri, además de defendel la nuestra lengua y la nuestra cultura tradicional, tenel un pocu de serviciu a los demás. Pol esu, hoi el escritu del blog va a sel un anunciu d'una reunión d'una de las asociacionis culturalis d'El Rebollal. Si anguna otra asociación quieri que dendi aquí le dé un pocu de pubricidá a las cosas que jadin, no tienin más que mandalmi las sus cosas a cualisquiera de las mis direicionis de corréu.

Güenu, vamus cona reunión de la asocaición el panderu cuadráu de Peñaparda.

DÍA: juevis, 6 de diciembri de 2007
HORA: 6 de la tardi (18:00)
LUGAL: Biblioteca nel Cuartu de Peñaparda
TEMAS A TRATAL:
- Chalral alreol de cómu salió la Fiesta los 200 Añus
- Cambiu de presidenta


Güenu, si angunu de la asociación el panderu cuadráu lei esti escritu, ya sabi que tieni reunión esti juevis.

lunes, 3 de diciembre de 2007

Regalus de Navidá

VIERNIS, 30 DE NOVIEMBRI. Niebra a la mañana, sol a la tardi. Mín: -2'8ºC Máx: 9'4ºC

SÁBADU, 1 DE DICIEMBRI. Muelli-muelli. Mín: -1'6ºC Máx: 10'1ºC

DOMINGU, 2 DE DICIEMBRI: Nubráu. Mín: 5'8ºC Máx: 9'7ºC

Pos sí. Ya tenemus al laítu las Navidadis. Ya se sabi, esi tiempu del añu en que tós jademus pol sel un poquinu mejoris, y en que tós mos rascamus los bolsillus y gastamus unas perrinas de más enas comías y las cenas.

Y tamién enos regalus que jademus a los demás. Y d'estu quieru palral un poquinu. Porque podemus "jadel patria" regalandu cosas jechas n'El Rebollal: librus, discus, estrumentus,... Vos pongu una lista, pa que vos jagáis una idea.

DISCUS
- Cantaris Antigus de Roblea (2002)
- El pandero cuadrado de Peñaparda (2002)

LIBRUS
- El habla de El Rebollar. Descripción (1982)
- El habla de El Rebollar. Léxico (1990)
- Romances y coplas del Rebollar (1998)
- Robleda. Crónica y descripción del lugar (2002)
- Breve descripción de Peñaparda (2002)
- El obispo robledado Fr. Antonio Sánchez-Matas (2004)
- El corral los mis agüelus (2004)

ARTESANÍA
- Panderus cuadráus de Peñaparda
- Gorras de paja de Robrea
- Carrinus de maera
- Miel de Payu y Navafrías

Y no olviémus qu'en la nuestra tierra se jadin muchas cosas que podemus ponel ena mesa pa las comías o las cenas, comu choridus, jamonis, salchichonis, dulcis, carni,...

Güenu, las ideas están ahí. Porque en la nuestra tierra tamién hai cosas güenas pa regalal y pa comel. Quiciás, muchas vecis, mejoris que la de juera. ¿Por qué no presumil de las cosas jechas n'El Rebollal?

jueves, 29 de noviembre de 2007

Me gusta miral afotus


JUEVIS, 29 DE NOVIEMBRI. Niebra a la mañana, sol a la tardi. Mín: -3'1ºC Máx: 9'4ºC

Toa la genti tieni en la su cassa afotus. Unas son afotus de la familia. Otras afotus de viajis. Otras afotus de boas, comunionis, de cuandu éramus chicus,... Peru una cosa es bien segura: a tós mos gusta paralmus anguna vés a miral las afotus.

Pos sí, a mi tamién me gusta miralas. Y es ue las afotus te train muchus recuerdus. Las de la familia, recuerdus de genti que ya no stá, o de genti qu'está lejus. Las de boas y comunionis, recuerdus de tiempus felicis. Las de viajis, recuerdus de lugaris qu'están lejotis y a los que, quiciás, nunca más golvamus a il.

Peru toas las afotus tienin una cosa igual, sean las que sean: son recuerdus. Dendi'l sigru XX, en toas las cassas hai afotus. En unas más, en otras menus. Peru siempri hai anguna. Y siempri vemus enos mueblis afotus, y ¿quién no tieni en la su cassa un álbum d'afotus que saca del cajón pa enseñalu a las vesitas? Pos sí, esa ha síu la nustra vía nel sigru XX.

Peru llega el sigru XXI y, con él, las cámaras digitalis. Y las afotus qu'aniantis eran de papel y guardabamus en álbunis y colgabamus de las parés, agora están metías en discus y pa velas tienis que tenel un deuvedé o un ordenaol. Bien seguru que jadel las afotus con una cámara digital es muchu más baratu, pos ni tienis que compral el carreti, ni tienis que pagal pol revelalas. Peru no es menus verdá que ya no son comu antañu, pos ni puedes velas cuandu quieris, ni son lo mesmu.´Qué queréis que vos diga, anque jagu milis y milis d'afotus cona mi cámara digital (que me regaló el mi hermanu pal mi cumpreañus), estaba muchu más contentu cuandu jadía las afotus cona cámara normal, con el su carreti y tó esu. Las afotus me parecían comu más de verdá.

Y las afotus que más me gustan son las antiguas, esas qu'estaban jechas en brancu y negru, las afotus de los nuestrus agüelus, con las sus vestimientas d'antañu, unas afotus qu'en sí mesmas eran toa una hestoria. Y me paici que esas afotus le gustan a más genti que a mi.

No es casualidá que, cuandu en los nuestrus pueblus se jadi una muestra d'afotus, la genti vaya a velas con alegría y se quedi crisá mirandu las afotus, mirandu quién sali, cómu iba vestíu, qu'estaba jadiendu. A la genti le gusta recordal, y las afotus ayúan muchu al recuerdu. Sería mú tristi que, pol mé de los adelantus, dejásemus de tenel afotus en papel, dejásemus de tenel los nuestrus recuerdus a manu. Porque tengu de decilvus la verdá: a mi me gusta miral las afotus, y cuantis más antiguas, mejol.

NOTA: afotu (sacá del su carné) de una de las mis bisagüelas, María Hernández Asensio, que murió nel añu 1966

miércoles, 28 de noviembre de 2007

Las nuevas telivisionis llegan al Rebollal

MIÉRCOLIS, 28 DE NOVIEMBRI. Sol. Mín: -2'7ºC Máx: 9'4ºC

El escritu d'hoi va a sel mú cortinu. Ná más idilvus que dendi esta semana (anque no sé dendi qué dia, quiciás dendi ayel martis) se puedin vel n'El Rebollal las nuevas telivisionis con güena señal. Cuatro (Cuatru)ya hai tiempu que se veía, anque en muchus lugaris d'El Rebollal se veía mú mal. Agora ya se ve bien en tós (buscal nel canal 56). La Sexta (La Sesta) ha apencipiáu a velsi esta semana (buscal nel canal 54). Además, tenemus una nueva telivisión "regional", Canal 4 (buscala nel canal 24).

Al contrariu, dendi ayel en la mi cassa (y, comu en la mi cassa, en muchas) no se ve Telecinco (Telicincu).

Güenu, dagalis (y dagalas). A disfrutal d'estus nuevus canalis que han llegáu a la nuestra tierra. Comu a tó forasteru que vieni pol primera vés a los nuestrus lugaris, la nuestra bienvenía.

martes, 27 de noviembre de 2007

¿Tenemus menus derechus que los demás?

MARTIS, 27 DE NOVIEMBRI. Sol Mín: 0'3ºC Máx: 9'5ºC

La cosa vieni polu que sigui. El otru domingu leí nel Diariu de León a un hombri que idía que sobraban lenguas nel mundu, y que toas las lenguas tenían de desaparecel menus las más grandis.

La verdá es qu'en esi momentu me vinun a la menti un montonáu d'insultus, insultus que de verdá se mereci peru que, además de no cabel nel periódicu, jadrían qu'el verdugu se pusiesi comu víctima.

El casu es que paici que los pequeñus no tenemus derechu (sigún él). ¿Acasu tenemus menus derechus que los demás los que palramus otra lengua? ¿Cuálus son, según él, las lenguas que tienin de queal? ¿Cuális deben desaparecel? ¿Qué jadría él pa que desaparecieran? ¿Qué jadría con os que palramus y defendemus otras lenguas? La verdá es que esi escritu cheira pol tólus láus a imperialismu desfrazáu de "progresu".

Igual a esi señol se le ha olviáu esu que poni el artículu 3.3 de la nuestra Costitución del 1978: "La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España ES UN PATRIMONIO CULTURAL que será objeto de ESPECIAL RESPETO Y PROTECCIÓN".

Diga lo que diga esi "señol" y otra genti comu él, los que palramus y defendemus la nuestra lengua tenemus tólus derechus del mundu. Tenemus derechu a palrala, tenemus derechu a escribila, tenemus derechu a defendela, y tenemus derechu a que la nuestra lengua siga viva.

Y, gracias a las barbariadis que esti "señol" escribió nel periódicu, voi a defendel con más juerza entovía la nuestra lengua. Porque, anque a él y a otra genti le jieda, tengu tó'l derechu del mundu. Porque, anque a él le jieda, la nuestra lengua está viva. Y, anque a él le jieda, estará viva mientris yo viva, porque seguiré palrándola y defendiéndola.

Si anguién quieri sabel lo que escribió esi "señol", aquí vos pongu el enlaci: http://www.diariodeleon.es/se_opinion/noticia.jsp?CAT=108&TEXTO=6349393

Y pol si anguién quieri poneli las cosas craras, tamién vos pongu la direición de corréu del periódicu: cart.director@diariodeleon.com

¡VIVA LA PALRA D'EL REBOLLAL! ¡VIVA LA LENGUA LEONESA! ¡VIVAN TOAS LAS LENGUAS!

lunes, 26 de noviembre de 2007

Matancias


SÁBADU, 24 DE NOVIEMBRI. Dia de sol. Mín: 0'3ºC Máx: 9'6ºC

DOMINGU, 25 DE NOVIEMBRI. Díad e sol. Min: -1'1ºC Máx: 11'4ºC

LUNIS, 26 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Min: 3'4ºC Máx: 11'1ºC


En cuantis llega el fríu, en los nuestrus pueblus siempri apencipiaban a jadelsi las matancias. Antañu se jadían más qu'hogañu peru, pro suerti, entovía podemus vel, jadel y disfrutal de las matancias que se jadin n'El Rebollal.

La matancia siempri jue comu una fiesta allá andi se jadía. Lo primeru, porque s'ajuntaba mucha genti, cuasi toa de la familia (y sin il d'intierru) lo que ya jadía qu'esu juesi una fiesta. Lo segundu, pola propia matancia del cerdu, que iba a dali a la familia carni pa tó'l añu. Lo terceru, porqu'esus días se comin cosas que normalmenti no se comían en tól añu (barbá, asaúras, prebi,...). Y lo cuartu, porque siempri había lugal y tiempu pa cantal y bailal.

Es curiosu, peru siempri hi oyíu que, al final de la matancia, en Peñaparda se bailaba el corríu y el brincáu "pa que no se cayesi al suelu la matancia". Esu le da al baili otru valol más, comu es el de sel un ritu mágicu. Aogra de seguru qu'anguién se ríi d'estas cosas, peru pa los nuestrus padris y agüelus la matancia y los sus ritus eran algu mú seriu.

No voi a esprical aquí cómu se jadi una matancia. Espricalu bien llevaría muchu tiempu y espaciu, y quiciás habría qu'escribil un libru alreol del tema. Lo que sí se puedi idil es que la matancia tieni un vocabulariu propiu qu'es grandi abondu: matancia, cerdu, gorrinu, cebón, choridu, choridu de la tripa el culu, jamón, salchicón, morcilla de sangri, morcilla rinconera, banduju, bofi, prebi, asaúras, barbá, enfusiqui, enfusal, varalis,... De seguru que vusotrus conocéis muchas más de las que hi puestu aquí.

El casu es que la matancia, comu hi dichu aniantis, siempri ha síu algu especial. Lo mesmu hai genti que piensa que no. Total, si hogañu no hai más qu'il al mercáu y ya s'encuentra tólu que quieras compral. Peru no es lo mesu. Lo compráu, ni es igual de buenu que lo jechu en cassa, ni tieni esu d'especial de habelu jechu conas etus manus, y en familia. Y es que las cossas jechas en familia, sabin mejol.

viernes, 23 de noviembre de 2007

La nuestra lengua está viva

23 DE NOVIEMBRI. Niebra a la mañana, sol a la tardi. Mín: 0'3ºC Máx: 9'6ºC

Pos sí, le pesi a quien le pesi, la palra d'El Rebollal sigui vivita y coleandu. No quieru jadel esti escritu d'hoi mú largu, asina que vamus a lo que vamus.

Primeru, sigui viva porque hai escritus nuevus enas nuestra palra. El más emportanti (y no es porque lu haiga escritu yo) es el libru "El corral los mis agüelus" que, hogañu, es el únicu libru escritu ena palra d'El Rebollal. Esu, además de cuentus que han escritu angunas presonas. La nuestra lengua tieni LITERATURA.

Segundu, la nuestra palra tamién s'ussa nel interné. Ena redi tenemus, además d'esti blog andi escribu anguna cosina tólus días, la rivista LA GURULLA (que, anque nu sacu númeru dendi el 13, no vos afrontéis, el 14 está de caminu). Y nu se puedi olvial a esi grupu de paisanus qu'escribimus tamién tólus días nel Foru de Robrea, que damus el nuestru parecel ena nuestra palra. Asina, la nuestra palra s'ussa tamién ena REDI.

Terceru, porque la nuestra palra l'interesa a mucha genti. No hai más que vel que cualisquiel cosina que jademus pa defendela enseguía sali enos periódicus. Asina ha pasáu con esti blog (nel Tribuna de Salamanca del día 11 de noviembri), pasó con LA GURULLA (le jidun en reportaji nel Tribuna hai unus añus; el númeru 1 salió comu noticia n'El Adelanto; los dos añus de LA GURULLA juerun noticia en La Voz de Miróbriga, y dos entrevistas ena arradiu), pasó cuandu ena Fiesta el Panderu Cuadráu defendí la nuestra palra delantri toa la genti (La Gaceta y La Voz de Miróbriga), y pasó cuandu, pol primera vés se jidu la presentación de la fiesta ena palra d'El Rebollal. La nuestra palra está mu presenti y tieni mú güena PRENSA.

Y cuartu, peru no menus emportanti, la nuestra lengua tieni mucha genti qu'entovía la palran (mal que le pesi a angunus sabiondus). Entri las gentis d'El Rebollal que vivimus aquí, la genti d'El Rebollal que vivi pa la Francia, y la genti d'El Rebollal que defiendi y ussa la palra tólus dían, echandu númerus puedi qu'entovía palremus rebollanu alreol de 4.000 presonas. La nuestra palra tieni GENTI QUE USSA LA PALRA.

Asina la cosa está mú crara. La nuestra palra está viva, mú viva. Y dendi aquí (y dendi se puéa) la vamus a seguil defendiendu. Le pesi a quien le pesi. Caiga quien caiga.

Jumu enos tejáus

JUEVIS, 22 DE NOVIEMBRI. Muelli-muelli ala mañana, nubráu a la tardi. Mín: 2'1ºC Máx: 9'7ºC

En estus días en que ya jadi fríu estaréi d'acuerdu conmigu que lo mejol es sentalsi a la lumbri pa estal calentitus, asal unas castañas, unas patatis, choridu, contal hestorias, cantal unus ssonis,... Peru lo prencipal es estal calentitus.

Y craru, pa tenel lumbri hai qu'arcendel el fuegu. Lo primeru, tenel leña. Ena nuestra tierra la que más s'ussa es la de robri porque es la que más hai. Tamién tenemus que arrecogel escobas y arcendajas pa arcendel la lumbri. Tamién, a las vecis, anguna piña seca. Y unas cerillas o un chisqueru pa chiscali. Hai que tenel a manu el fuelli pa soprali y que prenda bien. Y dispués, ¡a disfrutal de la lumbri!

Comu idi el reflrán, "pol el jumu se sabi andi está el fuegu". Y andi hai fuegu, os hai jumu. No sé a vusotrus, peru a mi me gusta llegal pola carretera d'un lugl juera d'El Rebollal y vel las chimineas de los nuestrus pueblus echandu jumu. Esu es señal de que hai genti, de que los nuestrus pueblus están vivus entovía.

Y el jumu de las chimineas le da a los nuestrus pueblus otru aspectu, comu si saliesin d'un documental, o del cuadru d'un pintol, o d'una película, o d'una pstal. Asina, conas chimineas echandu jumu, paicin pueblus de cuentu d'hadas. Áina si te paici que detrás d'una casa, o un robri, o pol cualisquiel callejina te va a aparecel un personaji d'un cuentu de Navidá. Y esu, dagalis, no se paga con dineru.

Mientris escribu estu las chimineas sigui echandu jumu. Güena señal. Ojalá enos nuestrus pueblus las chimineas sigan echandu jumu muchus añus, y que nusotrus lo veamus. Será señal de que lo mesmu los nuestrus pueblus y nusotrus estamus vivus.

jueves, 22 de noviembre de 2007

Los nombris de los nuestrus lugaris

MIÉRCOLIS, 21 DE NOVIEMBRI. Muelli-muelli. Mín: 0'5ºC Máx: 8'2ºC

En tólus lugaris andi hai una lengua que nu es la oficial, tenemus siempri el mesmu problema: la genti del lugal llama a los lugaris d'un mó y manera, y el nombri oficial es otru.

N'El Rebollal pasa lo mesmu: los nuestrus lugaris tienin unus nombris que son los que siempri le han dáu los nuestrua padris, agüelus,... y que no son igualis que los nombris que apaecin enos papelis. ¿Por qué no se respetan los nuestrus nombris?Güenu, la respuesta es mú cendilla: porque en esti país hai una lengua que ha síu mimá y se le han dáu derechus pol cima de las demás. Peru esu es otra hestoria...

Dendi aquí animu a tólus defensoir de la nuestra palra, y a toa la genti d'El Rebollal, a ussal los nuestrus nombris, los que himus ussáu siempri. Asina, vos voi a ponel unus ejempru:

PUEBLUS (d'hogañu y antañu): Navafrías, Payu, Peñaparda, Robrea, Villarrubias, Perosín, El Villal, El Jaqui

RÍUS: Riufríu, Ollerus,...

REGATUS: Arropedrosu, Arropeonis, Regatu Manzanu, Regatu el Cristu, La Ró la Guaña,...

JUENTIS y CHARAÍLIS: Juenti El Gallu, Juenti la Caraba, Juenti Grandi, Charail de las Majaíllas, Charaíl de los Chabarconis, Charaíl d'El Rollu, Charaíl del Mostajal, Charaíl d'El Cándalu,...

LUGARIS: El Jornitu, La Bereñega, Los Castañus, La Jessa Arriba, La Jessa Abaju, El Castillu, Vaucarrus,...

Güenu, ná más son unas ideas. Cá unu nel su pueblu sabi cómu se llaman las cosas. No dejáis que se pierdan los nombris de toa la vía, ni que los remúen pol nombris forasterus.

Ojalá d'una vés s'apencipien a respetal los nuestros nombris y la nuestra lengua, y los que mos representan (alcaldis y justicialis) apencipien a defendela, porque es un patrimoñu de tós. Comu dirían en misa: AMÉN

martes, 20 de noviembre de 2007

Charrá d'El Rebollal


MARTIS, 20 DE NOVIEMBRI. Lluvia a la mañana, sol a la tardi. Mín: 2’5ºC. Máx: 15,3ºC

En viendu na telivisión el reportaji alreol de la Fiesta los 200 Añus que jidun en Peñaparda, me ha veníu a l mimoria la antigua Charrá que se jadía n’El Rebollal.

Pos sí, porqu’en la nuestra tierra se jidu, en tiempus, una charrá, andi bailabamus los grupus de tólus pueblus d’El Rebollal.

Agora mesmu no m’acuerdu si hubu anguna vés, en esas Charrás, angún grupu de Navafrías (sí sé que lo hubu antañu, juera d’estu). Peru lo que sí es seguru es que sí que hubu grupus de los otrus cuatru pueblus: Payu, Peñaparda, Robrea y Villarrubias.

¿Y qué ju’e d’esus grupus? Pos el de Peñaparda entovía sigui bailandu. Estu del baili es la tradición del lugal más quería y más defendía (áina si paeci qu’es la única que le importa a la mayoría del pueblu). El grupu de Robrea ya no es tan grandi comu antañu, peru siguin oyéndosi los toquis y viéndosi los bailis de Robrea en angunas fiestas, comu ha síu esta de la Batalla de Peñaparda.

¿Y los otrus dos? Pos agora mesmu no sé si sigui anguién tocandu la sartén en Payu. Sí que la Señora Anastasia la tocó ena primera Fiesta el Panderu Cuadráu, allá por el añu 1999. Peru dendi esi añu no hi güeltu a vel a naidi de Payu tocandu la sartén, y es una pena, porque era mú bonita d’oyel, y los bailis y sonis tocáus a la sartén eran mú políus. ¿No hai naidi en Payu que esprimente a recuperal los sonis y bailis del lugal?

El casu de Villarrubias es otru. Se intentó jadel un grupu antañu, y jasta bailó ena Charrá que jidun en Villarrubias. Peru la mala suerti vinu en mó y manera d’acidenti de cochi, nel que se mató el que tiraba p’alantri del grupu, asina que se dejó de bailal en Villarrubias. Hai un par de añus intenté jadel un grupu en Villarrubias pa recuperal los bailis del lugal y pa que Villarrubias tuviesi un grupu. Peru la genti paici que s’afogonó, y a los dos mesis dejamus d’ensayal. Yo mesmu me llevé un disgustu mú grandi, porque tenía mucha ilusión de qu’el grupu saliesi p’alantri. Peru güenu, el casu es que sigui sin habel grupu en Villarrubias.

Y digu yo. ¿Por qué no se puedi golvel a la idea de jadel una Charrá d’El Rebollal? Porqu’era mú políu, y es algu que le gusta muchu a la genti, andi quiera que se jaga. Asina, además, se podían intental recuperal los grupus de tólus pueblus y, en teniendu un día en menti pa bailal, siempri s’ensayal con más saleru y ganas.

Dendi aquí lanzu esa idea, esi deséu: brindu por qu’un día, no mú lejotis, golvamus a vel juntus encima d’un mesmu tabráu a los grupus de los cincu pueblus d’El Rebollal: Navafrías, Payu, Peñaparda, Robrea y Villarrubias. Brindu pola güelta de la Charrá d’El Rebollal.

AFOTU: "El Fandangu" de Robrea ena Charrá de Ciarrodrigu d'abril del 2006

lunes, 19 de noviembre de 2007

¡Ya lluevi!


LUNIS, 19 DE NOVIEMBRI. Lluevi a botijás. Mín: 0'2ºC Máx: 5'6ºC

Paici mentira, peru esti es el primel día que lluevi n'El Rebollal dendi que jagu estus escritus. Apencipié a jadelu en otubri y estamus a 19 de noviembri, asina que llevaba polu menus 3 semanas enteritas sin llovel ni una gota. ¡Y esu nel tardíu, que tieni de sel el tiempu del añu con más agua!

El casu es que ya iba jadiendu faltael agua, porque la sequeá era grandi. Los ríus llevaban poquina agua; los regatus áina s'iban secus; las juentis manaban, peru menus; la tierra, las prantas y el ganáu tenían mucha falta de agua...

Asina que eti agua, que apenció en muelli-muelli y ha iú creciendu jasta llovel a botijás, es un agua mú bien recibía. La genti se queja, peru es que tieni que llovel. Siempri idin: "Queremus que llueva, peru no mos queremus mojal...". Y es verdá.

A mi lo que más me revienta es que a éstu de llovel lo llamen "mal tiempu". ¿Por qué? Está jadiendu el tiempu que tieni de jadel, y esu es lo que tengu yo comu güen tiempu: que jaga el tiempu que tieni de jadel. Lo demás, el otru "güen tiempu" se lo inventarun los mesmus qu'inventarun el turismu de sol y praya.

Pos ná, prendas, a disfrutal d'esti güen tiempu que mos ha traíu unu de los mejoris regalus que se mos puedi trael a esti país tan secu: el agua. Bienvenía sea la lluvia, bienvenía sea el agua, y bienveníu sea esti día de güen tiempu, ni más ni menus que el que tieni que jadel nel tardíu.

AFOTU: Charail del Rollu (Peñaparda)

domingo, 18 de noviembre de 2007

La Fiesta los 200 añus



DOMINGU, 18 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: -7'2ºC Máx: 11,5ºC

Anque no es la primera vés que chalru alreol d'estu de los 200 añus del pasu de los francesis por El Rebollal, sí qu'es la primera vés que palru dispués de jadelsi la fiesta.

Pos qué queréis que vos diga: lo pasamus mú bien. Estuvimus mucha genti ena fiesta. Primeru, los de Peñaparda, vestíus de charru, menus angunus qu'estabamus conas vestimientas de diariu. Dispués, los portuguesis conas espingardas y el cañón y vestíus de soldáus. Además de los portuguesis, tamién estuvun otras cuatru personas vestías de soldáu. Y la genti que vinu del grupu "El Fandangu" de Robrea, y d'El Charaíz de Guinaldu.

Primeru juerun las chalras alreol de lo qu'era esti día y de cómu eran las vestimientas. Estuvun bien, porque no juerun mú largas. Los portuguesis pegarun angunus tirus ena Praza. Dispués, se descubrió la praca que recuerda esti día de jadi 200 añus, ena fachá del Cuartu.

Comu no puedi faltal en ninguna fiesta que se jaga en Peñaparda, hubu bailis. Primeru, el Ofretoriu, tocáu pol José Benito (o sea, yo). Dispués, los de Robrea con el su Fandangu, tocáu pol José María. Los de Guinaldu bailarun una jota, que tocó Domingo. Y pa acabal, el corríu y brincáu, que tocó Isabelita. Idin que lo güenu, si brevi, dos vecis güenu. Asina, el baili se jidu en la justa medía.

Un pasacallis mos llevó a las Eras del lugal, andi tenía los portuguesis el su cañón, y allí jidun unus cuantus tirus, lo mesmu los del cañón comu los soldáus conas espingardas, comu si juesi una batalla de verdá. La cosa jue mú polía, y mos divertimus muchu tós.

¿Y qué más se puedi contal? Pos muchas cosas, anque se jadría mú largu esti escritu. Ná más idil que salió en portá de dos periódicus de Salamanca: Tribuna y El Adelanto, y tamién en drentru La Gaceta. Estuvun tamién grabandu los de la Teli de Ciarrodrigu (a vel qué sali estus días). Se vio que la cosa interesaba, y paici que la cosa salió bien. ¿Que se podría habel jechu mejol? Pos siempri se puedi jadel mejol, peru la fiesta salió bien y le gustó a tó'l mundu, tamién a a genti de los periódicus.

Podemus idil que, pol una vés, Peñaparda y El Rebollal juerun el centru de Salamanca, y pol mé d'una cosa güena. Esperemus que, nel futuru, lo sean pol muchas más.

sábado, 17 de noviembre de 2007

Andanciu

VIERNIS, 16 DE NOVIEMBRI. Niebra a la mañana, sol a la tardi. Mín: -1'7ºC Máx: 7'7ºC

SÁBADU, 17 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: -7'7ºC Máx: 11'1ºC

En esti tiempu del tardíu, poca genti hai que se libri de cogel un catarru. El que no lo cogi, tieni mucha suerti. Peru craru, esi no es el mi casu. Y es que llevu angunus días con dolol de cabeza, fiebri, tosi,... Lo propiu de los catarrus. Pol esu mesmu no escribí ná ayel ni el otru día: estaba sin juerzas.

Comu ya hi dichu, el que estu escribi, ha caíu ena lista de los muchus que tienin catarru, polu menus en Peñaparda. Paici que no, peru hai mucha, mucha genti que tieni catarru, tenemus nel lugal un andanciu.

¿Qué podemus jadel los que ya himus cogíu el catarru? Pos, aparti d'il al médicu:
- Abrigalsi bien cuandu se vaya a salil de cassa, no sea cuentu que mos pongamus peol.
- Tomal, antis de ilsi a la cama, lechi calienti con miel, o miel con limón, pos es güenu pa la garganta.
- Bebel mucha agua (que no esté mú fría).

¿Y qué podemus jadel pa no cogel el catarru, si entovía no lo himus cogíu?
- Abrigalsi bien. No mos fiemus de los días que jadi sol: son fríus igual
- No bebel cosas con yelu. Del tiempu ya están frías abondu
- Bebel zugus de naranja, limón, piña,... Tienin mucha vitamina C, que mos ayúa a no cogel catarrus

Güenu, de seguru que vusotrus, qu'estu estáis leyendu, sabéis angún remediu o angún conseju más pa'l catarru. Dendi aquí vos envitu a compartilu con nusotrus. No tenéis más que ponelu enos comentarius.

Esperemus que los primerus no mos jagan falta. Anque, pa angunus (comu yo), ya es tardi.

jueves, 15 de noviembre de 2007

La guerra ¿apencipió n'El Rebollal?


JUEVIS, 15 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: 0'1ºC Máx: 13,4ºC

Pos sí. Con estu de pregonal la fiesta qu'esti sábadu vamus a tenel en peñaparda, se jidu una presentaciòn en Ciarrodrigu ena qu'estuvun la alcaldi y el secretariu de Peñaparda, y ena que tamién estuvun tólus periódicus prencipalis de la provincia de Salamanca. Pici qu'este asuntu de la guerra de jadi 200 añus interesa muchu juera del lual, y estu es lo que pusun en los periódicus de Salamanca ayel miércolis.

LA GACETA: La guerra comenzó en El Rebollar ("La guerra apencipio n'El Rebollal")
EL ADELANTO: Los peñapardinos rememorarán el paso de las tropas napoleónicas("Los peñapardinus recordarán el pasu de los soldáus de Napoleón")
TRIBUNA: Celebración del bicentenario de la Guerra de la Independencia ("Celebración de los 200 añus de la Guerra la Independencia")

La verdá es que lo que más mos llama la atención de lo que ponin los periódicus es cómu lo anuncia La Gaceta (qu'es comu hi llamáu a esti escritu de hoi): "La guerra apencipió n'El Rebollal" Y es que paici sel que esta jue la primera vés (en esi tiempu) que los españolis pelearun contra los soldáus francesis, mediu añu antis de que apencipiasi oficialmenti la Guerra.

El casu es que esti era un tema desconocíu pa mi jasta que lo leí nel libru que José Alonso Pascual escribió nel añu 2002 alreol de Robrea. Anque sí sabía que por aquí habían pasáu los soldáus francesis aquel noviembri de 1807, hai agora 200 añus. ¿Jué de verdá andi apencipió la Guerra? Pos nu quieru idil ni sí ni no jasta oyel lo que mos tienin que idil esi día. A favol del sí podríamus idil que la Guerra apencipió, comu quien idi, al sotru día, y quiciás aquí pudu nacel la lucha del pueblu contra los soldáus invasoris, lucha que dispués jidun famosa los guerrillerus comu Julián Sánchez "El Charru". A favol del no, que no se jidu ninguna decraración de guerra jasta'l 2 de mayu del sotru añu.

Sea comu sea, créu que tenemus d'estal orgullosus de los nuestrus tataragüelus. No ya pol sel valientis y salil detrás d'un ejércitu forasteru con lo que tenían a manu (jorcas, destralas, ajodis, calabodus, ponas, guañas,...). Lo que más mos puedi enllenal d'orgullu es vel cómu los nuestrus tataragüelus juerun capacis de defendel lo qu'era suyu (los francesis les robarun los ganáus), sin importali la juerza del otru (en esi tiempu, los soldáus de Napoleón eran los más juertis d'Uropa).

Hogañu me paici que no se defiendi lo qu'es nuestru cona mesma juerza qu'antañu. No hai más que vel cómu está la nuestra cultura tradicional, en especial la lengua. ¡Cudiáu! No quieru idil con éstu que golvamus a cogel los aperus y salgamus detrás de naidi. Con lo de "juerza" no quieru idil esu, sinu tó lu contrariu. Quieru idil la juerza de la razón, la juerza de la ilusión, la juerza del amol pola nuestra tierra y la su cultura, la juerza del recuerdu de los que mos dejarun la su cultura y la su lengua comu herencia. Porque, agora y siempri, ninguna causa, pol mú nobri que paeza, mereci que se pierda una sola gota de sangri.

Güenu, que mos ponemus demasiáu serius. Si anguién quieri conocel esti jechu de la nuestra hstoria, tieni el su "rendevú", la su cita, en Peñaparda esti sábadu 17 dendi las 12 del meyudía. El programa es esti:

12:00 Presentación a cargu de José Ramón Cid Cebrián. Chalra Histórica a cargu del investigaol D. Miguel Ángel Martín Mas.

12:30 Descubrimientu d'una placa conmemorativa ena fachá del Cuartu de Peñaparda

13:00 Demostración histórica con vestimientas de soldáus d'aquel tiempu, ussu de armas, vía d'aquel tiempu, asina comu trajis, bailis y música tradicionalis de Peñaparda y la comarca de d'El Rebollal


NOTA: la afotu de hoi es la portá del programa de manu que han jechu los organizaoris de la fiesta, el Ayuntamientu de Peñaparda y la Asociación El Panderu Cuadráu de Peñaparda, cona colaboración de la fundación Ciarrodrigu 2006, el Centru d'Estudius Mirobriguensis y la Cámara Municipal d'Almeida (Portugal). Los dibujus del programa son de la coleición de José Ramón Cid Cebrián

La codina los mis agüelus


MIÉRCOLIS, 14 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: 0'2ºC Máx: 14'3ºC

En estas mañanitas tan frías del mes de noviembri, siempri me vienin a la mimoria aquellas mañanitas de inviernu de cuandu, en siendu'n dagal, venía a passal las vacancias ancá los mis agüelus.

M'acuerdu que los mis agüelus siempri se levantaban antis que nusotrus. Lo primeru de tó, salían al corral a por leña, escobas y arcendajas pa arcendel la lumbri. Esi cheiru de lumbri recién arcendía no se me ha olviáu, y tolus días, cuandu la Tia Gora arciendi la su lumbri, me paici golvel, pol un momentín, a la codina los mis agüelus. Y es que lo primeru de tó era calental la cassa, porqu'en la cma s'estaba mú calentitu, peru la cassa estaba fría a las mañanas, y más pa genti que, comu nusotrus (que viviamus na capital), no estabamus acostumbráus a esus fríus que jadin n'El Rebollal.

El casu es que, cuandu mos levantabamus, la lumbri ya estaba arcendía, y el calorcitu se notaba ena codina. Lös mis agüelus siempri tenían un calderu colgáu de las llaris pa tenel agua calienti, y un pucherinu a la lumbri con café recién jechu. Además, tamién jadían la comía en otru pucheru, más grandi, que se tiraba codiendu encima la lancha toa la mañana. La verdá, quiciás pol su estaban tan ricus los frejonis, o los garbanzus, o las patatis: porque se codían despaciu, al calol de la lumbri. Mientris, l mi agüela tomaba el su café n'un tazoninu.

La codina los mis agüelus no me jadi falta vela pa acordalmi de cómu era anque, si quijiera vela, está lo mesmu que estuvu toa la vía, porque no le himus tocáu ni un azuleju. Sigún entrabas a la codina dendi la calli, lo primeru que veías era la chimenea. Comu ya diji aniantis, con el calderu colgáu de las llaris, la lumbri ardiendu bien, y los pucherinus a la lumbri. El jumeru siempri estaba bien jalbegáu, con esa colol mediu amarilla que tantu les gustaba tenel allí. En dambus láus de la chiminea tenían unus poyus, y debaju d'ellus, tapáu con una cortinina, unus "buracus" andi guardabamus el fuelli, trapus,... cualisquiel cosa que se vos puéa ocurril. Encima la chimenea, un boti conas abujas pa cossel, angunas pipas de calabaz a ensecal, y unas velas y unus farolis pol si anguna vés s'iba la lús (qu'en estus lugaris pasa caicuandu, más vecis de las que debería).

A la izquierda de la codina, al pie la ventana, estaba el escañu. Allí se sentaba el mi agüelu a oyel el parti ena arradiu, y debaju el escañu se ponía siempri la gata que tuvun cuandu yo era chicu. A la derecha de la codina, el vassal o la cantaera, con los vasus, los pratus, una Virgin de Fátima que les trujun e Portugal, y la únic telivisií qe tuvun los mis agüelus, en brancu y negru, que le trujimus de Tenerifi ya hai 30 añus. La teli entovía furrula.

Y dispués la mesa reonda de maera, las sillas de maera y bayón, los sillus que ussabamus pa sentalmus a la lumbri, el fregaeru, y un gas que le trujimus tamién hai muchus añus, con tres fuegus chiquininus, andi fritaba la mi agüela las cosas que jadía fritas. Siempri m'acordaré de las patatis fritas con güevu (tó rebujáu), de los bollus jechus de masa de pan y de los bruñelus.

Y al final de la codina, la puerta al cilleiru andi dormiamus nusotrus, el fregaeru y la espetera andi colgaba las cazuelas y demás achiperris de la codina.

Tó éstu me trai muchus recuerdus de cuandu era un dagal y, dispués de tantus añus, esus momentus felicis se han queáu grabáus ena mi mimoria comu si hubiesin pasáu ayel mesmu. Son los mis lugaris mágicus: la codina los mis agüelus, y el corral los mis agüelus.

De seguru que tós tenemus un lugal especial asina. A mi, polu menus, me gusta recordalus.

A los mis agüelus (en la afotu), el Tiu Ugeniu y la Tia Benita "Morcilla", dambus dos de Peñaparda.

NOTA: la afotu no está jecha ena su codina, se la jidun en otru lugal

martes, 13 de noviembre de 2007

Juegal comu antañu


MARTIS, 13 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: 1,3ºC Máx:13,4ºC

Lo mesmu antañu que hogañu, los dagalis siempri se han juntáu pa juegal. Y es qu'el juegal siempri ha síu el mó y manera que, dendi mú antigu, los dagalis han íu aprendiendu a sel personas y a tenel amigus. En estus tiempus modernus, los dagalis juegan con la consola, o con el ordenaol, peru antañu los juegus eran mú diferentis, y aquí n'El Rebollal, anque probis, tamién los nuestrus dagalis juegaban, se divertían y aprendían.

No voi a esprical cá unu de los juegus, peru pa que vos suenin, voi a ponel angunus: zápiti (juegu de cartas), trastis (con cachus de chapa), moneas (pos esu, con moneas), vaquis (conas bollagas y bollagus), tabas (con la taba del corderu), escondicorreas, el corru, la pelota, la raya, el escalambroñu, picu zorru zaina, joreal, la peona, los torunus,... Juegus había abondu, y enos librus de Peñaparda y de Robrea vienin espricáus un montonáu d'ellus. De seguru que tós himus juegáu anguna vés a angunu d'ellus.

Peru, sin habel juegáu ninguna vés, del que más m'acuerdu siempri es del juegu de las vaquis. Mi madri siempri me ha contáu que, cuandu era chica, cogían unas bollagas y unus bollaguinus de los robris. Las bollagas (más grandis y con picus, jadían de vaquis) y los bollagus (más chicus y sin picus) jadían de bederrus. Con unas piedrinas jadían nel suelu un corralinu al que le ponían una engarillina con un palu, y con otru le iban picandu a las vaquis y los bederrus pa encerralus nel corral. Asina de cendillu era el juegu. Peru asina se divertían los nuestrus padris, a la mesma vés qu'aprendían qu'había que guardal el ganáu. Y jasta l'idían esu de "¡Vaca veeee!" y tó.

Hogañu los nuestrus dagalis ya no juegan a esas cosas y, de seguru, el oyel palral de juegus asina lo mesmu les paici qu'es mentira. Peru siempri se jugarun a estas cosas, de las que s'aprendía muchu más que de la consola, o el ordenaol, o las máquinas de las tabernas. Y, además, era muchu más baratu, pos tó lo que se necesitaba pa'l juegu lo daba la Madri Naturaleza.

La verdá, no estaría mal que, en las escuelas, los maestrus les aprendiesin a los dagalis cómu juegaban los nuestrs padris no hai tantu tiempu, y que con pocu jadían muchu, y no aprendelis a sel gastosus y a compral y compral. Comu idi la Tia Gora, "Antis la vía era mú probi peru mú alegri. Agora se vivi con muchu regalu, y la vía es más rica peru más sinvergüenza". No quieru idil con esu que golvamus p'atrás y golvamus a sel probis, y pasal jambri, y no tenel ná. Dios mos libris d'esu. Peru no está de más que golvamus la vista p'atrás y veamus d'andi venimus y que no se necesita tantu pa pasalu bien ni pa estal alegri. Los nuestrus padris lo jidun. Los nuestrus agüelus tamién. ¿No vamus a sel capacis nusotrus?

NOTA: Escribu "vaquis", con el prural femeninu en -is porque está escritu que asina era el mó y manera d'idilu n'El Rebollal ena primera metá el sigru XX. Comu de recuperal la lengua tamién se trata, en los mis escritus (y tamién cuandu palru) ussu estos mós y maneras antigus de nombral angunas cosas. Asina, ussu los qu'están escritus que se idían: vaquis (vacas), gallinis (gallinas), patatis (patatas), carretis (carretas), ristris (ristras, entovía s'ussa hogañu), cucharis (cucharas, entovía s'ussa hogañu). A tó'l que defiendi la nuestra palra le doi el conseju d'ussal estas palabras, polu menus en la lengua escrita.

lunes, 12 de noviembre de 2007

Ayel no hubu pol mé de la fiebri

LUNIS, 12 DE NOVIEMBRI Mín: -1'4ºC Máx: 16,1ºC

Quería peíl perdón a toa la genti que lei esti "blog", pos ayel no pudi jadelu porque estaba malu. Esta tardi jadré el escritu de hoi.

De nuevu, peílvus perdón.

Ya jadi fríu

DOMINGU, 11 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: -2'7ºC Máx: 15,3ºC

Pos sí, dagalis (y dagalas): ya llegó el fríu al Rebollal. Comu héis vistu, llevu tó'l mes poniendu las temperaturas que han jechu, la más baja y la más alta. Y, comu héis vistu, esta nochi que pasó ha jechu muchu fríu, y esta nochi (ena que esribu éstu) tamién va a jadel muchu fríu.

Diréis: "¡Pos -2'7ºC no es tantu fríu!" ¡Ay, prendas! Esus -2'7ºC están tomáus dendi el balcón de la mi cassa. O sea, en metá de Peñaparda que, quieras que no, es un lugal abrigáu. En viniendu esa nochi de Villarrubias, a esu de la medianochi, lo mesmu en Riufríu comu nel Ríu la Puenti el termómetru del cochi marcaba -4ºC (mientris qu'el de cassa marcaba alreol de 1ºC). O sea, que la diferencia de temperatura entri el mediu de Peñaparda y dambus dos ríus es de, polu menus, 5ºC. Lo que quieri idil que anochi en Riufríu y nel Ríu La Puenti tuvu que habel alreol de -7 ó -8ºC. ¡Y esu ya se paici más al fríu!

Pos sí, ya llegó el fríu. El añu pasáu cuasi no jidu ná de fríu, y ná más yeló unus poquinus días. Peru esti añu tieni toa la pinta d yelal muchu. Me acuerdu el primel añu qu'estuvi aquí, que áina si mos helamus de fríu, con temperaturas alreol de -15ºC, si es que no juerun más frías.

Tamién m'acuerdu que esi no ha síu el añu más fríu. ¿Vos acordáis de cuandu se yeló el agua de La Pesquera y se podía andal pol cima? Pos idin que esi añu las temperaturas estuvun po baju de los -20ºC (20 gráus pol baju el ceru). ¡Cuasi comu en Rusia! Güenu, esperu qu'esti añu no jaga tantu fríu comu antoncis.

¿El mejol remediu pa'l fríu? Bebel lechi (o café, o chocolati) calienti, comel sopitas, arrimalsi a la lumbri o al braseru, o a dambus dos, ponelsi bien de ropa, ponel bien de mantas ena cama,... El casu es no pasal fríu y, además, gastandu lo menus posibri. Hombri, no quieru idil con esu qu'el que tenga la calefación no la ponga. Sería de faltus pasal fríu teniendu calefación en cassa. Peru tamién es de faltus tenela tan juerti que, en metá el tardíu (y en metá el inviernu) vayamus en mangas de veranu pola cassa. Y más con tó lo que ha encaráu el gasóil de la calefación. Es muchu mejol tenel la calefación un poquinu más baja, anque mos tengamus que ponel una chaqueta o un jersé. Peu siempri va a sel más natural y más baratu que il en cuerus pola cassa pol mé de tenel la calefación demasiáu juerti.

Güenu, dagalis, abrigalvus bien, no paséis muchu fríu.

sábado, 10 de noviembre de 2007

Desaparecíus


SÁBADU, 10 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: 0'5ºC Máx: 14'1ºC

El nombri d'esti escritu puedi confundil a la genti. No, no voi a chalral alreol de os desaparecíus de la Guerra agora que tan de moda está. De lo que voi a palral es de los monumentus desaparecíus de los nuestrus pueblus. La lista de seguru qu'es más larga, peru los casus que voi a ponel son un ejempru de cómu derrotal la herencia de los que vivierun en los nuestrus pueblus antis que nusotrus.

¿Por andi apencipial? Anque hai muchus, créu que tengu d'apencipial por el más antigu que conozu: el verracu de Peñaparda. Alreol del añu 1930 encontrarun, en peñaparda, unu d'esus cerdus de piedra que se llaman verracus. Debía sel mú apaecíu al que hai al láu el Paraol de Ciarrodrigu, o los Torus de Guisandu,... Tós ellus monumentus de gran valol. Pos ¿qué creéis que jidun con el verracu en Peñaparda? Pos derrotalu pa tenel piedras pa'l caminu qu'estaban enanchandu. Perdimus asina un tesoru antigu de primera.

Con tó lu gravi que jue lo del verracu de Peñaparda, no es menus gravi lo del Castillu de Payu. Bien es verdá que estaba mú derrotáu, peru sí que queaba una parti de pie, y los cimientus, y de seguru muchas más cosas que valía la pensna estudial y sabel. ¿Y qué jidun en Payu con el su castillu? Pos lo derrotarun del tó y pusun allí el ciminteriu. Total, otru monumentu derrotáu, otru restu antigu perdíu.

En Villarrubias no se quearun atrás cuandu "arregrarun" la ilesia. No se les ocurrió otra cosa que derrotal el retabru que, anque no famosu, sí tenía el su encantu, y dejal la ilesia comu una navi d'una fábrica. No sé de quién jué la idea, peru derrotarun la ilesia de Villarrubias pa siempri. La han dejáu que ni es ilesia ni es ná. Hogañu es un lugal desencantáu. Ena Juenti Grandi derrotarun el charail antigu pa jadel unu nuevu, quiciás más grandi, peru menus nuestru y menus políu.

En Robrea derrotarun el antigu Cuartu pa jadel unu nuevu. José Alonso Pascual, nel su libru de Robrea, se queja de que nel su pueblu jidieran esu, y se queja con toa la razón. Muchu mejol habría síu dejal el Cuartu Antigu, paici sel que bien políu, y arreglalu que derrotalu y levantal un Cuartu Nuevu sin ningún valol que nu sea otru qu'el salón. Tamién paici que cuandu "arregrarun" la ilesia derrotarun el suelu antigu, conas sus tumbas, pa poneli un suelu nuevu de baldosas corrientis. Si es que paici que tenemus ideas de "bomberu toreru"...

Tamién paici que, en tolus pueblus, molestaban los potrus de jerral, y lo mesmu en Peñaparda (en la afotu), qu'en Villarrubias, qu'en Robrea se quitarun por el caprichu d'anguién que, de seguru, no tieni más de dos déus de frenti, pos si no no s'esprica que se derroti asina una muestra de la nuestra cultura comu es el potru andi se jerraba al ganáu. En Payu y Navafrías no sé si pasó asina, peru no es d'estrañal que jidiesin algu asina con los sus potrus.

Y asina con tó. En otrus lugaris, de dos piedrinas o dos palus antigus que tengan jadin un lugal pa vesital, y los guardan comu oru en pañu. Peru en la nuestra tierra paici que tenemus vergüenza de tó, o hai genti que piens que lo antigu no vali ná, y se derrotan cassas, Cuartus, potrus, callis, prazas, charaílis,... Por no palral de la cultura tradicional (ofretorius que no se bailan y se dejan perdel, vestimientas, estrumentus,...). Y, comu no pué sel menus, la nuestra lengua.

El Rebollal es un lugal especial. Peru no es especial polus grandis monumentus, que nunca nu los ha habíu, sinu polus pequeñus detallis. No dejemus que los derrotin tós, y no olviemus quiénis han derrotáu a los que ya no está, a los "desaparecius", porque serán los culpabris de qu'El Rebollal deji de sel el lugal especial que siempri ha síu.

viernes, 9 de noviembre de 2007

Cartelis


VIERNIS, 9 DE NOVIEMBRI. Nubráu. Mín: 4'8ºC Máx: 13'7ºC

Ena afotu que tieni de compaña esti escritu, vieni un cartel de los que se puedin vel polas callis del vecinu pueblu de San Martín de Treveju. Comu se puedi vel, es un cartel escritu en dos lenguas: el mañegu (comu lengua propia del lugal) y en castellanu (comu lengua oficial d'España). Y es qu'en San Martín tienin mú craru que la su lengua es una de las señas d'identidá más emportantis del lugal, si es que no es la más emportanti. Allí, el mañegu está reconocíu, defendíu y se aprendi a los dagalis ena escuela.

Agora vamus a miral lo que pasa nesti láu de la sierra. ¿Qué pasa en los nuestrus pueblus? Pos justu tólu contrariu. La nuestra palra no está reconocía. En los nuestrus pueblus, en vés de defendela, se jadi tó lu que se puedi por que desapareza. ¿Los cartelis de las callis? Ná más en la lengua oficial. ¿Y esu d'aprendélsilu a los dagalis ena escuela? Se ha jechu tólu que s'ha puíu pa que no se puéa jadel. Con tó y con esu, el añu pasáu pudi dal 5 crasis enas escuelas de Peñaparda pol mé de dos maestrus qu tenían bien craru lo mesmu que yo: que la palra d'El Rebollal es una de las nuestras señas d'identidá, y una herencia de los nuestrus padris y agüelus, y comu tal tieni tó'l derechu a ussalsi y a sel defendía.

La pregunta que me vengu jadiendu d'un tiempu p'acá es la siguienti: ¿habrá angún alcaldi en los nuestrus lugaris con la vista suficienti pa vel que la nuestra lengua es un patrimoñu de primel ordin y la prencipal de las nuestras señas d'identidá? ¿Cuál de los cincu pueblus que somus n'El Rebollal va a sel el primeru en tenel las sus callis con los cartelis en la nuestra lengua?

Porque el primel alcaldi, y el primel pueblu, pasará a la hestoria pola su valentía y pol jadel lo que, dendi jadi muchus añus, se tenía que habel jechu: defendel la nuestra lengua comu lo que es. ¿Que qué es lo que es? Lo hi dichu 100 vecis, peru lo golveré a repetil pa vel si se dan pol enteráus los que no quierin dalsi por enteráus: la palra d'El Rebollal es la prencipal de las nuestras señas d'identidá, y es la prencipal herencia que himus recibíu de los nuestrus padris y agüelus.

Ha llegáu el tiempu de dejal de tenel vergüenza de la nuestra lengua. Ussémusla orgullosus. Nu dejemus perdel la nuestra herencia.

Los ruíus de los pueblus


JUEVIS, 8 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: 0'5ºC Máx: 15,7ºC

Tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan

Son la sieti de la mañana y, mientris apencipia a barruntalsi el sol, el relós toca las sieti.

Tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan

Güelvin a sonal las sieti (polu menus, el relós que tienin nel Cuartu de Peñaparda toca a las horas en puntos dos vecis).

En Peñaparda, lo mesmu qu'en Villarrubias, Robrea, Payu y Navafrías, el relós va marcandu, con las sus campanás, el tiempu del lugal. A las vecis, no sólu del pueblu andi está el relós, sinu tamién del pueblu d'al láu. Y es que, anque paeza mentira, el relós de Villarrubias, a las nochis, se oyi tamién en Peñaparda.

¡Quiriquiquí, quiriquiquí!

Cuandu apencipia a crareal, se dispiertan los gallus y cantan el su "quiriquiquí", dandoli los güenus días al sol, y despidiendu a la luna y las estrellas.

¡Quiriquiquí, quiriquiquí!

Caicuandu, entovía s'oyi cntal a los gallus en los nuestrus pueblus. Primeru apencipia unu y, al momentu, le contesta otru dendi lejus, y asina se va dispiertandu (o acordandu, que tamién s'idi asina) la genti del lugal. Y es tristi es el pueblu andi ya no se oyan cantal los gallus a las mañanas.

¡Guau, guau, guau!

Los perrus, conus primerus ruíus de la mañana, idin a tó'l que pasa: ¡Cudiáu, qu'estoi aquí!

¡Guau, guau, guau!

A los ladríus del primel perru le siguin los d'un segundu perru, y dispués los d'un terceru. Comu los gallus, a los perrus les gusta jadelsi notal y recramal el su terrenu. Y ná más apencipal unu a ladral, comu le oya otru cerca, allá que va el tamién. Y si pasa anguién que no conocin... Qué güén migu, el perru, pa cudial la cassa, o pa il de caza (qu'entovía hai mucha genti que, los domingus, les gusta il de caza).

¡Iiaaaa, iiaaaa, iiaaa!

¡Ya pasa la burra con los sus buchis! ¡Y el burru con el jaci de leña!

¡Iiaaaa, iiaaaa, iiaaa!

La genti saca los sus burrus a trabajal al ampu bien templanu. Unus con el carru llenu d'istiércu pa abonal la tierra; otrus con el carru vadíu pa traelu llenu de patatis del güertu; otrus pa trael unus jacis de leña... Anque'l burru es unu d'esus animalis qu'está en pelibru de desaparecel, n'El Rebollal entovía podemus disfrutal d'esti animal tan nobli y trabajaol, y de los sus "dagalis": los buchis (buchi y bucha). Que sea pol muchus añus.

¡¡Ii, ji,ji, ji!! ¡¡Ii, ji,ji, ji!!

Polas esquinas suena el recuerdu de las nochis de ronda de los modus del lugal.

¡¡Ii, ji,ji, ji!! ¡¡Ii, ji,ji, ji!!

Áina si se oyin ná más en casettas, o cuandu anguién quieri recordalu. Antañu, cuandu salían de ronda las cuadrillas de modus, y s'encontraban con otra cuadrilla, se ponían a jijeal, comu retandu a la otra cuadrilla, comu si juesi (y quiciás, esu era) un gritu de guerra o pa marcal el terrenu. Los nuestrus jijíus, comu los "aturuxos" gallegus o los "irrintz" vascus, eran un gritu que venía d'antigu. Hogañu cuai no hai cuadrillas de modus, ni se sali de ronda, ni se retan comu antañu polas callis del lugal, asina que lo mesmu los jijíus comu las cancionis de ronda están a puntu de callalsi pa siempri.

Éstus, y otrus ruíus propius de los pueblus, se han oyíu siempri pol tólus rinconis de la nuestra comarca. Angunus, comu los jijíus, áina si son ya el ecu d'un recuerdu. Otrus, comu los de los animalis, van sonandu cá vés más ralus. Es el pasu del tiempu, que no perdona. Y los relojis están recordándumoslu de continu.

Tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan

miércoles, 7 de noviembre de 2007

El Rebollal, el país del agua


7 DE NOVIEMBRI Día de sol. Min: 0'9ºC Máx: 14,4ºC

A España siempri se la ha conocíu juera de las nuestras lindis por dos cosas: los torus y el sol. Dambas dos tienin algu de malu. Los torus, porque a mucha genti le paici qu'es de salvajis divertilsi matandu a un animal. La segunda, porque cuandu en un lugal jadi muchu sol, lo que falta es el agua.

Y asina pasa en España: hai muchus días de sol al añu, y pocus días de llovel. Y la sequeá es mú grandi en cuasi tó'l país. sta nochi, viendu el parti d'Antena 3, hi vistu que jasta en La Coruña, que siempri h teníu mucha agua, tienin los pantanus vadíus.

Peru tamién en esi mesmu parti, si anguién se ha fijáu nel mapa que pusun cona lluvia que ha caíu en España dendi'l mes de setiembri, la nuestra comarca, El Rebollal, era de los pocus lugaris que salían con el verdi de "lluviosu". Y es que, anque tampocu ha síu muchu lo que ha caíu, paici que ha llovíu muchu más que nel restu de la Península.

El casu es que, dendi que me llega la mimoria, El Rebollal ha síu una tierra que, si en algu es rica, es en agua. Quiciás no en tólus pueblus d'El Rebollal, peru sí nel total de la comarca. El que paici el más "secu" de tós es Robrea. Anque dandu un paséu por el lugal se puedin vel muchas juentis y regatus, lo que me jadi pensal que el problema no es nu haiga agua abondu, sinu que no está bien aprovechá. Además, siempri que cain 4 gotas el Ollerus se sali de madri y cuerta la carretera entri Robrea y Saúgu, y si en vés de 4 cain 8, el regatu que pasa pol metá el lugal creci jasta tapal la praza andi ponin el pinu polus Sanjuanis, y los güertus se tiran una semana chorreandu agua.

En Villarrubias tamién tenemus un montonáu de juentis (La Juenti La Caraba, la Juenti Grandi, la Juenti El Gallu,...) y de regatus (Regatu Manzanu, Regatu el Cristu,...). Lo mesmu qu'en Robrea, cuandu cain 8 gotas en Villarrubias el Regatu el Cristu subi pol cima del charail de la Juenti el Gallu (no tnéis más de vel el vídeu que grabamus en otubri el 2006). http://www.youtube.com/watch?v=chKR2-7ZJbk

En Peñaparda lo mesmu. Un montonáu de charailis, juentis que manan bien abondu tó'l añu, podas, regatus,... Jasta nel nombri de las callis se ve que Peñaparda siempri ha teníu agua abondu: Calli Fontanilla (entovía corri el agua pol baju la calli); Calli Pozu (porque siempri hubu un pozu en esa calli); Calli Juenti Serrana;... ¿Y quién ha estáu en Peñaparda y no ha vistu el charail del Rollu, el charail de los Cabarconis o el charail de Las Majaíllas? Tamién llovió muchu el añu pasáu, y se puedi vel nel vídeu cómu bajaba el ríu La Puenti. http://www.youtube.com/watch?v=AOV9WiooUcU

Con tó y con esu, los pueblus con más agua (polu menus en los que más lluevi de tó'l Rebollal) son Payu y Navafrías. Payu tamién tieni güenus charaílis, con un agua mú güena. Y Navafrías idin qu'es el pueblu de toa la provincia de Salamanca andi más lluevi.

El agua siempri jue mú emportanti pa la nuestra genti. Pa bebel, pa lavalsi, pa cocinal, pa regal, pa laval la ropa,... Jasta un ritu que vieni de mú antigu que siempri se jidu ena Nochi San Juan: la genti tenía de lavalsi con agua de sieti juentis pa espantal el sueñu y los malus espíritus pa tó'l añu. Tamién hai en Peñaparda una juenti que llaman la Juenti las Muelas, que idin que si bebis d'ella no te duelin las muelas en tó'l añu.

Tó éstu jadi d'El Rebollal un lugal ricu. Y ricu, además, en algu que paici que, dis quí a unus añus, va a faltal en muchus lugaris de la Península: el agua. Podría seguil palrandu de cómu ajorral agua, o de por qué la presa que han jechu nel ríu Águeda tieni de llamalsi Vaucarrus, peru lo dejaré pa otru día.

Mientris tantu, vos invitu a venil a paseal polus robrealis, y a bebel de las juentis de esta, la nuestra tierra: El Rebollal, el país del agua.

El Tardíu


MARTIS, 6 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: 0,2ºC Máx: 16,3ºC

El añu natural siempri sigui el mesmu caminu: apencipia cona Primavera, y dispués vienin el Veranu, el Tardíu y el Inviernu (o la Enverná). Angunu dirá: "el añu no apencipia con el inviernu? Pos no, dagalis, y vos voi a idil el por qué.

Hogañu mos movemus con el calandariu "Gregorianu", herederu del "Julianu", que pusun comu primel mes el mes d'eneru, cogiendu los movimientus del Sol comu basi. Peru antañu, pol mé de los movimientus de la Luna, el primel mes era el mes de marzu, el segundu el d'abril... asina jasta'l mes de jebreru, qu'era el últimu mes del añu natural. Ná más asina se puedin esprical los nombris de los mesis, pos resulta que setiembri es el sétimu mes, otubri el octavu, noviembri el novenu y diciembri el décimu. Y es que los nuestrus antepasáus medían el añu sigún golvía la vía a la tierra. El añu apencipiaba cuandu apencipiaban a barruntalsi las hojinas de los árbolis, las primeras froris, lo qu'ellus pensaban qu'era la güelta de la vía dispués de la muerti. El Antrueju (o Carnavalis) no serían otra cosa sinu el celebral el añu nuevu.

Peru güenu, que mos vamus del tema. A finalis de setiembri apencipia el Tardíu, que sigui los mesis d'otubri y noviembri, jasta finalis de diciembri. A mi es el tiempu del añu que más me gusta. Primeru, porque no jadi tantu calol comu en veranu, ni tantu fríu comu en inviernu. Anque jadi frescu a las nochis, por el día s'está mú agustu ena calli. Segundu, porque nel tardíu podemus encontral nel campu cosas que no se puedin encontral el restu del añu, comu son los jongus, las castañas,... Y terceru, porque me paici qu'es el mejol tiempu pa salil a paseal por el campu.

Angunu dirá que se puedi paseal mejol en veranu o en primavera. Esu ya, sigún gustus. Peru en veranu los moscus no te dejan paral en ningún caminu, y jadi demasiáu calol, y en primavera lluevi más que nel tardíu, asina que no se puedi salil siempri que se quiera y, además, los caminus están mojáus. Pa mi, el tardíu es lo mejol pa paseal.

Los qu'estu estéis leyendu, esprimental a cerral los ojus (dispués de leel esti escritu, craru).

Imaginalvus un caminu entri los robris, comu el de la afotu. Entovía se oyin los cantus d'angunus pájarus qu'entovía no se han íu a tierras más calientis.Las hojinas de los robris apencipian a cael, peru en los árbolis entovía quean muchas, con un montonáu de tonus dendi'l verdi jasta'l amarillu. Andas unus pasus y, en metá el robreal, te paras y, conus ojus cerráus, respiras despaciu y enllenas los tus pulmonis de airi, airi limpiu, airi frescu. Es comu si te dieran vitaminas. Entovía conus ojus cerráus, y sin idil una palabra, buscas los ruíus del lugal. A lo lejus se oyi el ruíu de los perrus ladrandu, d'angún burru rebusnandu,... Más cerquina, el cantu d'angún pájaru, el ruíu d'otru pájaru que acaba de aposalsi en una rama. Y, lo que a mi me paici lo mejol: se puedin oyel cael las hojas de los árbolis. Cá pocu suena un "plic, plic" de una hojina cayendu dendi lo altu y rozandu conas sus hermanas sigún va p'abaju. Y en cada roci, "plic". Antoncis güelvis a respiral bien jondu, y güelvis a abril los ojus. Las coloris de los árbolis no han cambiáu en esi ratinu, peru a ti te paici que tienin otra vía. Y es que tú mesmu has cogíu energías nuevas, comu si el robreal mesmu juesi un lugal mágicu.

De caminu a cassa, te subis en un altu. Mirandu a lo lejus te das cuenta del montonáu de coloris distintus que se ven pol tólus láus. Y, en metá de tó, llaman la atención las manchinas de los pinalis, que guardan el verdi de las sus hojas tól añu. Y, sin querel, te vieni a la cabeza un pensamientu: "¡Qué maravilla!". Y en verdá lo es. La Madri Naturaleza siempri mos tieni guardás muchas sorpresas, y muchas cosas mú polías. Peru a mi me paici que guardó la mejol parti pa esti tiempu: el Tardíu.

martes, 6 de noviembre de 2007

Llegal a viejus


LUNIS, 5 DE NOVIEMBRI Día de sol. Mín: 1,1ºC Máx:16,2ºC

Jadi unus días salió un estudiu qu'idía que los españolis somus de los que más vivimus de toa Uropa. Y, en drentru d'España, los de la "España del Norti" eramus los que más.

Peru, ¿cómu es que la genti ha llegáu asina a viejus? Porque, anque haiga genti que no está mú bien, tamién la hai que... ¡madrita mía! De verdá, angunus de los nuestrus mayoris paici que mos van a intierral a tós.

La verdá es que muchus de los nuestrus pueblus entovía tienin un güen númeru d'habitantis pol mé de que los nuestrus mayoris están viviendu muchu, muchu más de lo que se podía pensal hai 10 añus. Los sus padris vivierun muchu menus. Jadi unus añus, mirandu nel Registru a los mis antepasáus pa jadel el mi Árbul Familial, en cuasi toas las partías de nacimientu se leía que los agüelus del que nacía ya habían muertu. Ena generación de los mis padris, metá y metá (los agüelus de mi padri entovía vivían cuandu nació él, y áina si conozu al mi bisagüelu, pol 2 ó 3 mesis). Yo conocí a los mis 4 agüelus (entovía vivi una de las mis agüelas, y yo ya no soi un dagal).

Peru me da a mi que las nuevas generacionis no vamus a vivil tantu. Y es que la vía a cambiáu muchu, demasiáu pa que el cuerpu aguanti. Pol esu, no está de más miral un poquinu p'atrás y vel qué pudun jadel los nuestrus mayoris pa llegal a esu, a sel mayoris.

Lo primeru, las prisas. Aniantis, en los pueblus de la Sierra de Gata teniamus un refrán: "El tiempu lo dan dáu". Esu mos idi mú a las craras que naidi tenía prisa pa ná. Peru si cogemus el mó y manera de vivil modernu, tenemus tó lo contrariu: prisas, prisas y más prisas, la genti corriendu pa tólus láus, un no paral. Y lo que antañu era El tiempu lo dan dáu, hogañu es "El tiempu es oru". Asina no puedi salil ná güenu, de verdá.

Lo segundu, las comías. Aniantis se comían cosas naturalis: frejonis, patatis, garbanzus, berzas, arvillas, millu,... Y la carni, cuandu la había, era de primerísima, porque los animalis no comían más que cosas naturalis. Peru hogañu, lo mesmu los animalis que las prantas, les echan boticas y de tó pa engordalus lo más prontu que se puéa. Además de no sabel a ná, de seguru qu'esu no es ná güenu pa'l cuerpu. A sabel las porquerías que mos estamus metiendu...

Lo terceru, el trabaju. Aniantis los trabajus eran más de juerza, de sual. Se gastaban muchas juerzas, peru era mú sanu. La genti criaba el pelleju mú duru. Peru agora no es asina. Los trabajus son más d'estal sentáus delantri del ordenaol, sin jadel ni jambri. Y, cuandu se llega a cassa, se comi igual que si se hubiesi trabajáu juerti. Y a esu tenemus d'uñil las dos anterioris. ¿Y qué tenemus? Pos una bomba que va a estallal más tardi o más templanu. Porque esti mó y manera de vivil modernu no puedi sel ná güenu.

¡Cudiáu! No quieru idil con éstu que mos golvamus p'atrás, sinu que tó tieni de tenel una medía. Las cosas hai que jadelas siempri con tientu, tamién los cambius que se jagan nel mó y manera de vivil. Y esu no s'está jadiendu.

¿El mi conseju?

1. Vivil más tranquilu, con menus priesa.
2. Comel más sanu, y menus gorrinás.
3. Jadel deporti, anque ná más sea andal.
4. Reilsi tólus días lo menus 3 vecis, una con cá comía (reilsi es la mejol botica que hai).

A vel si, con tó esu, podemus llegal a los añus de las dos señoras de la afotu. Pa quien no las conoza, la Tia Gora "del Real" (que, si Dios quieri, esti mes d'eneru jadrá 103 añus) y la Tia Andrea "Bellota", dos mujeris de Peñaparda.

NOTA: esti escritu quería dedicalsilu a tólus nuestrus mayoris, los que tantu lucharun pol salil p'alantri nel pasáu, los que mos han dejáu comu herencia los sus saberis, la su cultura y la lengua que ha pasáu, duranti sigrus, de padris a hijus. No dejemus moril esta herencia.

domingo, 4 de noviembre de 2007

La guerra contra los francesis jadi 2 sigrus


DOMINGU 4 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: 0,5ºC Máx: 16.2ºC

Hai ya 200 añus, los soldáus de Napoleón vinun a España pol mé de llegal jasta Portugal. Peru, en vés de estal de pasu, se quearun a conquistal el nuestru país. Y la porfía del pueblu español por seguil siendu un país libri y soberanu jue lo que se llamó la Guerra de la Independencia. En esta guerra, muchu más que los ejércitus españolis, tuvu muchu que vel la genti de los pueblus y las ciudadis, que pelearun contra los forasterus con tó lo que tenían a la manu.

Muchas son las gentis que, en viniendu del pueblu, se jidu famosu pola su lucha encontra los soldáus francesis. ¿Quién no ha oyíu palral d'Agustina d'Aragón? ¿Y del Empecináu? ¿Y del alcaldi de Móstolis (Madrís) que decraró la guerra a los francesis aquel 2 de mayu de 1808? ¿Y de los guerrillerus? Ena provincia de Salamanca, y ena comarca de Ciarrodrigu jue Julián Sánchez "El Charro" el que se lo jidu pasal mú mal a los invasoris, jasta pasal de la Hestoria a la Leyenda.

Peru lo que menus genti sabi es que los francesis tamién pasarun pol estas tierras d'El Rebollal, justu antis d'apencipial la Guerra. Era el mes de noviembri del añu 1807. Anque lo tengu mentáu nel mi libru "Breve descripción de Peñaparda", voi a cogel lo que José Alonso Pascual (nel su libru de "Robleda. Crónica y descripción del lugar") idi qu'escribió el historiaol farinatu Blázquez Polo, que escribió asina (NOTA: esti escritu vieni en castellanu nel libru de Robrea):

"El General francés Barón de Marbot, ayuanti del general Massena, mienta enas sus mimorias qu'el día 17 d'otubri de 1807 el general Junot con seis mil soldáus va p'alantri dendi Ciarrodrigu jasta Jálama, cona intención de pasal la sierra pol el puntu andi se uñin las provincias de Cáciris y Salamanca cona Raya Portugal, pa invadil esi país, pasandu polus lugaris del campu de Robréu, campu de Guinaldu y El Rebollal... Enos pueblus polus que passa esigi cama y comía pa los sus soldáus. Idi el Barón que esta comarca era mú probi y nella vivían gentis que, además de tenel pocu, estaban salvajis. Comu paici que las nuestras gentis le dijun que no le emprestaban ayúa a los invasoris peían, los francesis les robarun los sus ganáus; peru los campusinus en represalia se vengarun d'ellus y, sigún las mimorias, jidun jincal el poléu a más de 100 francesis"...

Pos ná, paici sel que las gentis d'El Rebollal salierun detrás de los soldáus francesis con lo que tenían a manu (jorcas, ajodis, calabodus, ponas, facus,...) los invasoris tuvun que salil a la uña dispués de perdel un montonáu de soldáus.

Con esti tema de la nuestra historia cuasi desconocíu, esti 17 de noviembri se va a jadel en Peñaparda una fiesta pa recordal esti jechu hestóricu, pos esti mes de noviembri jadi los 200 añus del pasu de os soldáus francesis por El Rebollal. Asina, el sábadu 17 de noviembri se ha jechu esti programa:

12:00 Presentación a cargu de José Ramón Cid Cebrián. Chalra Histórica a cargu del investigaol D. Miguel Ángel Martín Mas.

12:30 Descubrimientu d'una placa conmemorativa ena fachá del Cuartu de Peñaparda

13:00 Demostración histórica con vestimientas de soldáus ´d'aquel tiempu, ussu de armas, vía d'aquel tiempu, asina comu trajis, bailis y música tradicuionalis de Peñaparda y la comarca d'El Rebollal.


Tó éstu l'organizan tantu el Ayuntamientu de Peñaparda comu la Asociación El Panderu Cuadráu de Peñaparda, y colaboran la Fundación Ciudad Rodrigo 2006 (Fundación Ciarrodrigu 2006) y el Centro de Estudios Mirobrigenses (Centru d'Estudius Mirobriguensis).

Pos ná, esti mes de noviembri tenemus, en Peñaparda, una cita cona Hestoria. A vel si aprendemus algu más alreol de la nuestra tierra.

Librus

SÁBADU, 3 DE NOVIEMBRI. Día de sol. Mín: -0'1ºC Máx: 16'6ºC

Esti sábadu me tomé la tardi libri pa il a la Feria el Libru Antigu de Salamanca. La verdá es que, a los que mos gustan los librus, y mos gusta leel, el il a estas ferias y ponelti a vel librus y más librus es comu vel un peazu de paraísu.

Y craru, no se puedi il a la Feria el Libru y venil conas manus vadías. Asina que me truji pa'l lugal una güena carga d'ellus. Ningunu d'ellus era caru, el más caru 11 eurus (11 €), peru sí que me paicin interesantis. Primeru, porque me truji pa cassa librus escritus en 4 lenguas distintas: inglés, francés, latín y castellanu. Lástima no encontral en esus lugaris ná escritu ena nuestra palra... peru tó s'andará. Y Segundu, porque me paicin cosas interesantis las que vienin.

Estus últimus añus se ha veníu jadiendu en Robrea, nel mes d'agostu, una mini-feria el libru, lo qu'es mú de agraecel. Y anque ná más hi puíu il un añu, me paici qu'está bien jechu, y que tólus pueblus d'El Rebollal tenían de tenel una Feria asina. Y tamién una pequeña feria andi ajuntásemus los librus que hai escritus alreol d'El Rebollal. Angún despistáu entovía andará pensandu: "¿Qué librus?". Pos los hai. Aquí vos pongu una lista de los que conozu:
- Ángel Iglesias Ovejero. EL HABLA DE EL REBOLLAR. DESCRIPCIÓN. 1982
- Ángel Iglesias Ovejero. EL HABLA DE EL REBOLLAR. LÉXICO. 1990
- Ángel Iglesias y Cecile Iglesias. ROMANCES Y COPLAS DEL REBOLLAR. 1998
- José Alonso Pascual. ROBLEDA, CRÓNICA Y DESCRIPCIÓN DEL LUGAR. 2002
- José Alonso Pascual. EL OBISPO ROBLEDANO FR. ANTONIO SÁNCHEZ-MATAS. 2004
- José Benito Mateos Pascual. BREVE DESCRIPCIÓN DE PEÑAPARDA. 2002
- José Benito Mateos Pascual. EL CORRAL LOS MIS AGÜELUS. 2004
- Varius. CAHIERS DU P.R.O.H.E.M.I.O. nºs 5 al 8. 2004 y 2006

A éstus tenemus d'añuil angunus que entovía nu han síu pubricáus, comu COPLAS Y CANTARIS DE ROBLEA, de José Alonso Pascual, o el libru de Payu, escritu ya hai añus, peru nu pubricáu.

Lo que se puedi vel es que, polu menus, "cantera" de escritoris hai. Y ojalá sigan saliendu muchus librus alreol de la nuestra tierra, pa conocel mejol los nuestrus lugaris y en defensa de la nuestra cultura.

El añu 2008 está a la güelta la esquina. Esperemus que mos traiga angún libru nuevu alreol d'El Rebollal, y que angún día se puedan encontral en ferias comu la de Salamanca y, por qué no, que en los nuestrus pueblus se jagan ferias andi podel encontralus tós juntus.

sábado, 3 de noviembre de 2007

El tiempu los jongus


VIERNIS, 2 de noviembri Día de sol. Mín: -0,1ºC Máx: 16,1ºC

En llegandu el tardíu, hai cosas que nunca faltan. Una (de la que palré antiel) son las castañas. Otra, el vel cael las hojas de los árbolis. Y la tercera, salil a jongus.

Y es que en ningún lugal de la nuestra comarca falta anguién que salga a dalsi un paséu polus nuestrus robrealis, o los nuestrus pinalis, o polas veréas y caminus a buscal jongus, ya sea pa comel en cassa o pa vendelus y sacalsi unas perras.

Comu no pué sel menus, yo tamién hi cogíu la mi cesta, la mi navaja y un librinu alreol de los jongus (que asina es comu hai que salil, polu menus cona cesta y la navaja) a jongus. Cá unu tieni los sus lugaris preferíus y yo, anque áina si soi nuevu en estu de los jongus, tengu los mis 3 u 4 lugaris a los que me gusta il porque de seguru, voi a encontral lo que buscu. Craru, que estaría faltu si contasi aquí los mis "lugaris secretus". Esu, cá unu tieni de buscalsi los suyus.

Peru güenu, una vés que unu sali y se poni a buscal los jongus, son de muchas crasis los que se puedin trael pa cassa. Yo no conozu muchas crasis, peru sí que hi cogíu angunus de los más ricus: parasolis o jongus de los práus (Lepiota procera y Lepiota Rhacodes); tortullus (Boletus Edulis); champiñonis (de la familia los Agáricus); nícalus (Lactarius deliciosus) y güevus de rei (Amanita cesarea). Los demás, comu no los conozu, los deju andi están.

Y es qu'en estu de los jongus es mú emportanti el cogel ná más que lus que se conozan, porque los hai mú güenus, peru amién os hai mú malus, angunus jasta puedin jadel que se muera la genti. Pol esu nu me cansaré de repetil que, cuandu se vaya a jongus, hai que cogel ná más los jongus que se conozan, o salil a jongus con anguién que los conoza bien.

Una vés arrecogíus los güenus, se puedin comel de mil mó y maneras: regüeltus con güevu, asáus a la lumbri con sal, en tortilla,... Esu ya, sigún cá cual.

Pues ná, lo dichu: güen provechu, y muchu cudiáu con los jongus, que son mú ricus y tós se puedin comel. Lo malu es que angunus ná más se puedin comel una vés...