910-2010

Esti añu 2010 el Reinu de León (Salamanca, Zamora y León) jadi 1.100 añus. No debemus olvial que es n'esti Reinu nel que la nuestra comarca d'El Rebollal ajundi las sus raícis historicas y culturalis. Por esu, dendi esti rinconinu queremus recordal el su cumpriañus. FELICIDADIS

martes, 18 de diciembre de 2007

II Día de la Lengua Leonesa

DOMINGU, 16 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -6'0ºC Máx: 6'1ºC

LUNIS, 17 DE DICIEMBRI. Día de sol. Mín: -6'2ºC Máx: 6'2ºC

Que la lengua leonesa (nel leonés del norti, "llingua llïonesa") es una lengua viva ná más lo ponin en duda los que no tienin respetu pola cultura de los demás. Que la lingüe leonesa está en peligru, tampocu lo poni naidi en duda, y los que no respetan la cultura de los demás se alegran de qu'esté en peligru.

Tó estu vieni a qu'esti domingu se celebró, nel salón del Cuartu de León, el II Día de la Lengua Leonesa, día pa reivindical que la lengua lionesa entovía está viva, y que se tieni de defendel comu parti del nuestru patrimoñu cultural, y comu parti de la herencia que mos dejarun los nuestrus padris y agüelus.

El casu es que, anque la lengua leonesa está reconocía pola UNESCO, y anque la nuestra Costitución idi que toas las palras son un patrimoñu que mereci especial respetu y proteición, jasta hogañu la lengua leonesa, en vés de sel defendía, le ha pasáu tó lu contrariu. Y esu es algu que dendi muchas asociacionis y, dendi esti día de la Lengua Leonesa se ha veníu denunciandu.

La jorná apencipió cona música de Sara González. Dispues pusun un documental, primeru jechu en leonés, con el nombri de "Asina falamos". El grupu "Txaciana", de Villablinu, jidu una obrina de teatru llamá "Fuei a corteixar a Robles". Pa acabal, la Banda de Gaitas de León pusu el postri musical al día.

Dendi esti pequeñu escritu quería felicital a los que han jechu que se güelva a palral de la nuestra lengua leonesa (porque la palra d'El Rebollal es el "leonés del sul") y felicitalus pol el trabaju qu'están jadiendu pa recuperal el leonés.

Aquí, n'El Rebollal, también estamus un puñaínu de genti que lucha por que nu se pierda la nuestra palra leonesa, la palra d'El Rebollal. Y angunus tamién tenemus en menti el jadel un "Día de la Palra d'El Rebollal" o algu apaecíu. Porqu'es tiempu de "salil del armariu", de dejal de avergonzalsi de la nuestra lengua, y de grital bien altu que la palra d'El rebollal esisti y que tieni tó'l derechu del mundu a sel defendeía y ussá, le pesi a quien le pesi. Porque hai genti que le jiedi qu'esista la nuestra lengua. Peru güenu, esu es otra hestoria...

Vamua a apencipial a trabajal en ellu, a trabajal para jadel pa'l sotru añu, pa'l añu 2008, el I Día de la Palra d'El Rebollal. Porque trabajal para defendela y que no se muera (o que no la dejin moril, qu'es muchu peol), ya lo jademus tólus días. ¡¡VIVA LA NUESTRA PALRA D'EL REBOLLAL!! ¡¡VIVA LA NUESTRA LENGUA LEONESA!!

No hay comentarios: